“惟有诗家风味在”的意思及全诗出处和翻译赏析

惟有诗家风味在”出自宋代范仲淹的《赠锺道士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu shī jiā fēng wèi zài,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“惟有诗家风味在”全诗

《赠锺道士》
宋代   范仲淹
人间无复动机心,挂了儒冠岁已深。
惟有诗家风味在,一坛松月伴秋吟。

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《赠锺道士》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《赠锺道士》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对时光流转和人生变迁的思考,以及对诗歌创作的热爱和追求。

诗词的中文译文如下:
人间无复动机心,
挂了儒冠岁已深。
惟有诗家风味在,
一坛松月伴秋吟。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对人生的感慨和对诗歌的热爱。诗的开头写道:“人间无复动机心”,意味着人们的心思已经不再像年轻时那样活跃和充满激情。接着,诗人提到自己已经年老,挂上了儒冠,岁月已经深沉。这里的儒冠象征着成熟和稳重,岁月深沉则暗示着时光的流逝和人生的变迁。

然而,诗人并没有对此感到沮丧或绝望,而是转而表达了对诗歌的热爱和追求。他说:“惟有诗家风味在”,意味着只有诗歌这种独特的艺术形式才能在人生的晚年中给予他满足和慰藉。最后两句“一坛松月伴秋吟”,描绘了诗人独自坐在秋夜中,品味着一坛美酒,伴随着松树和明亮的月光,吟咏着自己的诗篇。这里的松树和明亮的月光象征着诗人内心的坚韧和明亮,也暗示了他对诗歌创作的执着和追求。

总的来说,这首诗词通过对人生和诗歌的思考,表达了诗人对时光流转和人生变迁的感慨,以及对诗歌创作的热爱和追求。它展示了诗人晚年的豁达和对内心世界的寻求,同时也传达了对诗歌的赞美和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惟有诗家风味在”全诗拼音读音对照参考

zèng zhōng dào shì
赠锺道士

rén jiān wú fù dòng jī xīn, guà le rú guān suì yǐ shēn.
人间无复动机心,挂了儒冠岁已深。
wéi yǒu shī jiā fēng wèi zài, yī tán sōng yuè bàn qiū yín.
惟有诗家风味在,一坛松月伴秋吟。

“惟有诗家风味在”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu shī jiā fēng wèi zài
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惟有诗家风味在”的相关诗句

“惟有诗家风味在”的关联诗句

网友评论


* “惟有诗家风味在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟有诗家风味在”出自范仲淹的 《赠锺道士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢