“吹落桂树花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吹落桂树花”出自宋代范仲淹的《和人游嵩山十二题其十一·崚极上寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chuī luò guì shù huā,诗句平仄:平仄仄仄平。
“吹落桂树花”全诗
《和人游嵩山十二题其十一·崚极上寺》
徘徊崚极寺,清意满烟霞。
好风從天来,吹落桂树花。
高高人物外,犹属梵王家。
好风從天来,吹落桂树花。
高高人物外,犹属梵王家。
分类:
作者简介(范仲淹)
《和人游嵩山十二题其十一·崚极上寺》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《和人游嵩山十二题其十一·崚极上寺》是宋代文学家范仲淹所作的一首诗词。这首诗描绘了范仲淹游览嵩山崚极上寺的景色和感受。
诗词的中文译文如下:
徘徊崚极寺,清意满烟霞。
好风从天来,吹落桂树花。
高高人物外,犹属梵王家。
这首诗词通过描绘崚极上寺的景色,表达了作者内心的宁静和对自然的赞美之情。范仲淹在崚极上寺徘徊,感受到了清新的气息弥漫在烟霞之间。他描述了一阵好风从天而来,吹落了桂树上的花朵,给人一种清新宜人的感觉。
诗中提到的“高高人物外,犹属梵王家”,表达了作者对崚极上寺的景色的赞美。这里的“高高人物”指的是崚极上寺的建筑,它们高耸入云,给人一种庄严肃穆的感觉。而“犹属梵王家”则暗示了这座寺庙的气势和庄严,使人联想到佛教的神圣与宏伟。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了崚极上寺的景色和氛围,展现了作者对自然和宗教的热爱与赞美。通过细腻的描写和意象的运用,范仲淹成功地将读者带入了他游览崚极上寺的心境,让人感受到了宁静与美好。
“吹落桂树花”全诗拼音读音对照参考
hé rén yóu sōng shān shí èr tí qí shí yī léng jí shàng sì
和人游嵩山十二题其十一·崚极上寺
pái huái léng jí sì, qīng yì mǎn yān xiá.
徘徊崚极寺,清意满烟霞。
hǎo fēng cóng tiān lái, chuī luò guì shù huā.
好风從天来,吹落桂树花。
gāo gāo rén wù wài, yóu shǔ fàn wáng jiā.
高高人物外,犹属梵王家。
“吹落桂树花”平仄韵脚
拼音:chuī luò guì shù huā
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吹落桂树花”的相关诗句
“吹落桂树花”的关联诗句
网友评论
* “吹落桂树花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹落桂树花”出自范仲淹的 《和人游嵩山十二题其十一·崚极上寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。