“此日神仙丁令鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析

此日神仙丁令鹤”出自宋代范仲淹的《和太傅邓公归游武当见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ rì shén xiān dīng lìng hè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“此日神仙丁令鹤”全诗

《和太傅邓公归游武当见寄》
宋代   范仲淹
三提相印代天工,邓国归来耀本封。
此日神仙丁令鹤,几年霖雨武侯龙。
酬恩定得祠黄石,谈道须期会赤松。
莫虑故乡陵谷变,武当依旧碧重重。

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《和太傅邓公归游武当见寄》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《和太傅邓公归游武当见寄》是宋代文学家范仲淹所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三提相印代天工,
邓国归来耀本封。
此日神仙丁令鹤,
几年霖雨武侯龙。
酬恩定得祠黄石,
谈道须期会赤松。
莫虑故乡陵谷变,
武当依旧碧重重。

诗意:
这首诗词是范仲淹在太傅邓公归游武当时所作。诗中表达了对邓公归来的欢迎和赞美,以及对武当山景的描绘和对神仙、历史人物的致敬。诗人表达了对故乡的留恋和对变迁的不担忧,武当山依然美丽如故。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了范仲淹对邓公归来和武当山景的赞美之情。诗中运用了对比手法,将邓公的归来与历史人物相提并论,突出了邓公的崇高地位。通过描绘神仙和历史人物,诗人展示了武当山的神秘和历史底蕴。最后两句表达了诗人对故乡的思念,但又表达了对故乡变迁的不担忧,武当山依然保持着碧绿的原貌。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了范仲淹对邓公和武当山的赞美之情,同时也表达了对故乡的思念和对变迁的豁达态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此日神仙丁令鹤”全诗拼音读音对照参考

hé tài fù dèng gōng guī yóu wǔ dāng jiàn jì
和太傅邓公归游武当见寄

sān tí xiāng yìn dài tiān gōng, dèng guó guī lái yào běn fēng.
三提相印代天工,邓国归来耀本封。
cǐ rì shén xiān dīng lìng hè, jǐ nián lín yǔ wǔ hòu lóng.
此日神仙丁令鹤,几年霖雨武侯龙。
chóu ēn dìng dé cí huáng shí, tán dào xū qī huì chì sōng.
酬恩定得祠黄石,谈道须期会赤松。
mò lǜ gù xiāng líng gǔ biàn, wǔ dāng yī jiù bì chóng chóng.
莫虑故乡陵谷变,武当依旧碧重重。

“此日神仙丁令鹤”平仄韵脚

拼音:cǐ rì shén xiān dīng lìng hè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此日神仙丁令鹤”的相关诗句

“此日神仙丁令鹤”的关联诗句

网友评论


* “此日神仙丁令鹤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此日神仙丁令鹤”出自范仲淹的 《和太傅邓公归游武当见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢