“天上云龙期际会”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天上云龙期际会”全诗
天上云龙期际会,山中猿鹤愧因循。
无功岂不孤黄石,有道何堪忆紫莼。
少壮由来须努力,篆铭锺鼎古何人。
分类:
作者简介(范仲淹)
《书事呈韩布殿丞》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《书事呈韩布殿丞》是范仲淹在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南宫曾荐牧之文,
失足徒劳忽十春。
天上云龙期际会,
山中猿鹤愧因循。
无功岂不孤黄石,
有道何堪忆紫莼。
少壮由来须努力,
篆铭锺鼎古何人。
诗意:
这首诗词表达了范仲淹对自己的书法才华的思考和反思。诗中提到了南宫曾荐牧之文,指的是南宫牧,他是范仲淹的同僚,曾经推荐范仲淹的书法作品。然而,范仲淹感到自己在书法上的成就并不如意,他形容自己在书法创作上已经失足徒劳了十年之久。
范仲淹通过描绘天上的云龙和山中的猿鹤,表达了对那些在书法艺术上更有成就的人的羡慕和愧疚之情。他认为自己因为一直墨守成规,没有创新和突破,所以感到愧疚。
诗的后半部分,范仲淹提到了黄石和紫莼,这是两种与书法相关的材料。他用“无功岂不孤黄石”来形容自己在书法上没有取得突出的成就,而“有道何堪忆紫莼”则表达了他对于自己曾经有过的书法才华的怀念。
最后两句“少壮由来须努力,篆铭锺鼎古何人”是范仲淹对自己的警示和激励。他认为年轻时就应该努力奋斗,不断提升自己的书法水平。而“篆铭锺鼎古何人”则是指古代篆刻和铭文的大师,范仲淹希望自己能够像他们一样在书法上有所建树。
赏析:
这首诗词展现了范仲淹对自己书法才华的自省和反思。他通过描绘自己的不足和对他人成就的羡慕,表达了对于书法艺术的追求和对自身努力的期许。这首诗词以简洁的语言和深刻的思想,表达了范仲淹对于书法艺术的热爱和对自己的要求。它也提醒了读者,年轻时应该努力奋斗,不断提升自己的才华和技艺。
“天上云龙期际会”全诗拼音读音对照参考
shū shì chéng hán bù diàn chéng
书事呈韩布殿丞
nán gōng céng jiàn mù zhī wén, shī zú tú láo hū shí chūn.
南宫曾薦牧之文,失足徒劳忽十春。
tiān shàng yún lóng qī jì huì, shān zhōng yuán hè kuì yīn xún.
天上云龙期际会,山中猿鹤愧因循。
wú gōng qǐ bù gū huáng shí, yǒu dào hé kān yì zǐ chún.
无功岂不孤黄石,有道何堪忆紫莼。
shào zhuàng yóu lái xū nǔ lì, zhuàn míng zhōng dǐng gǔ hé rén.
少壮由来须努力,篆铭锺鼎古何人。
“天上云龙期际会”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。