“澄宵半床月”的意思及全诗出处和翻译赏析

澄宵半床月”出自宋代范仲淹的《升上人碧云轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng xiāo bàn chuáng yuè,诗句平仄:平平仄平仄。

“澄宵半床月”全诗

《升上人碧云轩》
宋代   范仲淹
爱此诗家好,幽轩绝世纷。
澄宵半床月,淡晓数峰云。
远意经年就,微吟并舍闻。
祇应虚静处,所得自兰芬。

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《升上人碧云轩》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《升上人碧云轩》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我喜欢这个诗人的作品,他的幽轩别致非凡。在寂静的夜晚,床上只有半轮明月,清晨只有几片云彩。深远的意境经过岁月的洗礼,微弱的吟唱与寂静相伴。只有在虚静的地方,才能领悟到兰芬的馨香。

诗意:
这首诗词表达了诗人对幽静、宁静环境的喜爱和向往。诗人通过描绘夜晚的明月和清晨的云彩,表达了对自然景色的赞美和对宁静生活的向往。他认为只有在虚静的环境中,才能真正领悟到兰芬的香气,这里的兰芬可以理解为高尚的品德和精神境界。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅宁静、清雅的画面。诗人通过对夜晚明月和清晨云彩的描绘,展现了自然界的美丽和宁静。诗人通过对幽静环境的赞美,表达了对宁静生活的向往和追求。他认为只有在虚静的环境中,才能真正领悟到高尚的品德和精神境界。整首诗词以简洁、清新的语言表达了诗人对宁静生活的向往和对高尚品德的追求,给人以宁静、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澄宵半床月”全诗拼音读音对照参考

shēng shàng rén bì yún xuān
升上人碧云轩

ài cǐ shī jiā hǎo, yōu xuān jué shì fēn.
爱此诗家好,幽轩绝世纷。
chéng xiāo bàn chuáng yuè, dàn xiǎo shù fēng yún.
澄宵半床月,淡晓数峰云。
yuǎn yì jīng nián jiù, wēi yín bìng shě wén.
远意经年就,微吟并舍闻。
qí yīng xū jìng chù, suǒ de zì lán fēn.
祇应虚静处,所得自兰芬。

“澄宵半床月”平仄韵脚

拼音:chéng xiāo bàn chuáng yuè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澄宵半床月”的相关诗句

“澄宵半床月”的关联诗句

网友评论


* “澄宵半床月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澄宵半床月”出自范仲淹的 《升上人碧云轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢