“无数蜂儿趁晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无数蜂儿趁晚”全诗
春风满意与铅华。
烟霄自属千金马,月旦真成两部蛙。
诸葛菜,邵平瓜。
白头孤影一长嗟。
南园睡足松阴转,无数蜂儿趁晚
分类: 鹧鸪天
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《鹧鸪天》元好问 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天·白白红红小树花》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
白白红红小树花,
春风满意与铅华。
烟霄自属千金马,
月旦真成两部蛙。
诸葛菜,邵平瓜。
白头孤影一长嗟。
南园睡足松阴转,
无数蜂儿趁晚。
中文译文:
纯白纯白,鲜红鲜红的小树花,
春风满足了它的愿望,与铅华相伴。
高高在上的云霄属于千金马,
月亮升起时,两只青蛙真实地呱呱叫。
诸葛菜,邵平瓜,
白发苍苍的我长叹一声。
南园里,松树的阴凉转移,
无数蜜蜂趁着傍晚忙碌。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景物为主题,通过描述白色和红色的小树花,表达了春天的美好和生机勃勃的景象。诗人通过春风满足小树花的愿望,与铅华相伴,展现了春天的喜悦和繁荣。
接着,诗人运用比喻手法,将高高在上的云霄比作千金马,月亮升起时的青蛙呱呱叫真实可感,增添了诗词的趣味性和生动感。
在诗的后半部分,诗人以诸葛菜和邵平瓜的形象,表达了自己白发苍苍的孤独和无奈。白头孤影一长嗟,表达了诗人对时光流逝和生命的感慨。
最后两句诗描述了南园里松树的阴凉转移,无数蜜蜂在傍晚忙碌的景象。这里通过描绘自然景物,展现了生命的循环和繁忙的场景。
整首诗词以简洁明了的语言,描绘了春天的美景和生活的琐碎,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对时光流逝和生命的思考和感慨。
“无数蜂儿趁晚”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
bái bái hóng hóng xiǎo shù huā.
白白红红小树花。
chūn fēng mǎn yì yǔ qiān huá.
春风满意与铅华。
yān xiāo zì shǔ qiān jīn mǎ, yuè dàn zhēn chéng liǎng bù wā.
烟霄自属千金马,月旦真成两部蛙。
zhū gě cài, shào píng guā.
诸葛菜,邵平瓜。
bái tóu gū yǐng yī cháng jiē.
白头孤影一长嗟。
nán yuán shuì zú sōng yīn zhuǎn, wú shù fēng ér chèn wǎn
南园睡足松阴转,无数蜂儿趁晚
“无数蜂儿趁晚”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。