“前後望归鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前後望归鞍”全诗
别时难。
见时难。
怅望南风,早晚送云还。
心事情缘千万劫,无计解,玉连环。
夕阳人影小楼间。
曲阑干。
晚风寒。
料得而今,前後望归鞍。
寂寞梨花枝上雨,人不见,与谁弹。
分类: 江城子
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《江城子》元好问 翻译、赏析和诗意
《江城子·行云冉冉度关山》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
行云冉冉度关山,
云彩缓缓地穿越关山,
别离时难,再见时也难。
怅望南风,早晚送云归还。
心事情缘千万劫,
无法计算解脱之法,
如同玉连环一般。
夕阳下,人影在小楼之间,
曲阑干上,晚风凛冽。
料想得到,如今前后望归鞍。
寂寞的梨花枝上落雨,
人却不见,与谁共同弹奏。
这首诗词描绘了诗人在行云冉冉度过关山时的心情。诗人表达了别离时的痛苦和再次相见的困难。他怀念着南方的风,期待着云彩早晚能够回到他身边。诗人感慨自己的心事和情缘经历了无数劫难,却无法找到解脱之道,就像是无法解开的玉连环一样。夕阳下,诗人的人影在小楼之间,曲阑干上吹着寒风。诗人预感着自己将来的归途,寂寞的梨花枝上落着雨,但却没有人能够看见,也没有人能够与他一同弹奏琴音。
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了诗人内心的孤独和无奈。通过对自然景物的描写,诗人将自己的情感与环境相融合,表达了对离别和归途的思考和感慨。整首诗词给人一种深沉而忧伤的情感,展现了元代诗歌的独特韵味。
“前後望归鞍”全诗拼音读音对照参考
jiāng chéng zǐ
江城子
xíng yún rǎn rǎn dù guān shān.
行云冉冉度关山。
bié shí nán.
别时难。
jiàn shí nán.
见时难。
chàng wàng nán fēng, zǎo wǎn sòng yún hái.
怅望南风,早晚送云还。
xīn shì qíng yuán qiān wàn jié, wú jì jiě, yù lián huán.
心事情缘千万劫,无计解,玉连环。
xī yáng rén yǐng xiǎo lóu jiān.
夕阳人影小楼间。
qū lán gān.
曲阑干。
wǎn fēng hán.
晚风寒。
liào dé ér jīn, qián hòu wàng guī ān.
料得而今,前後望归鞍。
jì mò lí huā zhī shàng yǔ, rén bú jiàn, yǔ shuí dàn.
寂寞梨花枝上雨,人不见,与谁弹。
“前後望归鞍”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。