“百币千遭绕郡衙”的意思及全诗出处和翻译赏析

百币千遭绕郡衙”出自元代元好问的《鹧鸪天 读李崖州诗有感,何处新生黄雀儿,》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi bì qiān zāo rào jùn yá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“百币千遭绕郡衙”全诗

《鹧鸪天 读李崖州诗有感,何处新生黄雀儿,》
元代   元好问
袄铮??酱汗庾苁粢*姚宋光明到此家。
争教老作贾长沙。
碧山也要崖州住,百币千遭绕郡衙
南苑月,曲江花。
青云轩盖满京华。
新生黄雀君休笑,占了春光却被

分类: 鹧鸪天

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《鹧鸪天 读李崖州诗有感,何处新生黄雀儿,》元好问 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天 读李崖州诗有感,何处新生黄雀儿》是元代作家元好问的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
袄铮??酱汗庾苁粢*姚宋光明到此家。
争教老作贾长沙。
碧山也要崖州住,百币千遭绕郡衙。
南苑月,曲江花。
青云轩盖满京华。
新生黄雀君休笑,占了春光却被

诗意和赏析:
这首诗是元好问读了李崖州的诗后所写的感慨之作。诗中描述了作者对李崖州的赞美和自己的无奈之情。

诗的开头提到了一些人名和地名,袄铮、酱汗、庾苁粢、姚宋光明等,这些可能是当时的一些文人雅士或地名,具体含义不太清楚。接着,诗中提到了贾长沙,这可能是指作者自己,表达了作者希望能像李崖州一样在文学上有所成就的愿望。

接下来的几句描述了作者对崖州的景色的向往,碧山和崖州都是美丽的地方,作者希望能在那里安居。然而,作者却被百币千遭地绕着郡衙,这可能指的是作者被琐事所困扰,无法实现自己的理想。

诗的后半部分提到了南苑的月亮和曲江的花,以及青云轩盖满京华,这些都是美好的景象,表达了作者对美好生活的向往。

最后两句是作者对自己的自嘲和无奈之情的表达。新生的黄雀占据了春光,而作者却被遗忘,这是对自己努力却无法得到认可的无奈的抱怨。

总的来说,这首诗表达了作者对李崖州的赞美和自己的无奈之情,同时也表达了对美好生活的向往和对现实的不满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百币千遭绕郡衙”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān dú lǐ yá zhōu shī yǒu gǎn, hé chǔ xīn shēng huáng què ér,
鹧鸪天 读李崖州诗有感,何处新生黄雀儿,

ǎo zhēng?? jiàng hàn yǔ cōng zī yáo sòng guāng míng dào cǐ jiā.
袄铮??酱汗庾苁粢*姚宋光明到此家。
zhēng jiào lǎo zuò jiǎ cháng shā.
争教老作贾长沙。
bì shān yě yào yá zhōu zhù, bǎi bì qiān zāo rào jùn yá.
碧山也要崖州住,百币千遭绕郡衙。
nán yuàn yuè, qǔ jiāng huā.
南苑月,曲江花。
qīng yún xuān gài mǎn jīng huá.
青云轩盖满京华。
xīn shēng huáng què jūn xiū xiào, zhàn le chūn guāng què bèi
新生黄雀君休笑,占了春光却被

“百币千遭绕郡衙”平仄韵脚

拼音:bǎi bì qiān zāo rào jùn yá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百币千遭绕郡衙”的相关诗句

“百币千遭绕郡衙”的关联诗句

网友评论


* “百币千遭绕郡衙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百币千遭绕郡衙”出自元好问的 《鹧鸪天 读李崖州诗有感,何处新生黄雀儿,》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢