“大夫持宪杜延年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大夫持宪杜延年”全诗
仆射临戎谢安石,大夫持宪杜延年。
金装昼出罗千骑,玉案晨餐直万钱。
应念一身留阙下,阖门遥寄鲁西偏。
分类:
作者简介(韩翃)
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。
《寄上田仆射》韩翃 翻译、赏析和诗意
《寄上田仆射》是唐代韩翃所作的一首诗。诗中描述了诗人送给田仆射(唐代官职)的田地,并表达了对田仆射荣归故里、忠诚报国的钦佩和祝福之情。以下为诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
家中封给了薛县这片异田,
回报主人,亲情和义务同全。
田仆射在边陲戎马辛苦,
大夫身为持宪独担延年。
金甲士兵千马里罗盘般起,
玉案早餐花费直接万钱。
应当牵挂留在京都阙外身,
闭门远寄鲁西侧院栖居延。
诗意和赏析:
《寄上田仆射》以一种向往的态度写了诗人给田仆射送田的事情。诗中展现出田仆射在边境守护边疆的责任感和忠诚精神,并以此来唤回田仆射对家园的思念之情。诗人通过赞美田仆射的忠诚、激励和鼓励他在自己的岗位上作出更多贡献。
整首诗以对田仆射的赞美和祝福之情为主线。首句“家封薛县异诸田,报主荣亲义两全”表达了诗人对主人的敬爱之情,而将田地送给田仆射则体现了对田仆射忠诚报国的敬意和崇敬之情。接下来,诗中描述了田仆射在边境执勤的辛苦和贡献。金甲士兵千马起舞时,田仆射佩戴金装出征,玉案上的早餐花费更是达到了万钱。这种边境官员的职责和贡献使得诗人感到敬佩,认为他应该被尊敬和牵挂。最后,诗人将自己留在京都的思念之情寄予田仆射,寄托了对田仆射的美好祝愿。
总体上,《寄上田仆射》是一首表达敬佩、崇拜之情的诗篇。诗中通过描绘田仆射在边境作战的英勇形象,赞美了他的忠诚和才干,并将自己的思念和美好祝愿寄托于他。这首诗充满了对边境官员的赞美和鼓励,同时反映了唐代社会普遍对公职人员的尊重和崇拜。
“大夫持宪杜延年”全诗拼音读音对照参考
jì shàng tián pú yè
寄上田仆射
jiā fēng xuē xiàn yì zhū tián, bào zhǔ róng qīn yì liǎng quán.
家封薛县异诸田,报主荣亲义两全。
pú yè lín róng xiè ān shí,
仆射临戎谢安石,
dài fū chí xiàn dù yán nián.
大夫持宪杜延年。
jīn zhuāng zhòu chū luó qiān qí, yù àn chén cān zhí wàn qián.
金装昼出罗千骑,玉案晨餐直万钱。
yīng niàn yī shēn liú què xià, hé mén yáo jì lǔ xī piān.
应念一身留阙下,阖门遥寄鲁西偏。
“大夫持宪杜延年”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。