“令人鄙吝不能忘”的意思及全诗出处和翻译赏析

令人鄙吝不能忘”出自宋代林逋的《山阁夏日寄黄大茂才》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lìng rén bǐ lìn bù néng wàng,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“令人鄙吝不能忘”全诗

《山阁夏日寄黄大茂才》
宋代   林逋
几日无缘见叔度,令人鄙吝不能忘
新篁绕阁薰风细,还肯时来纳晚凉。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《山阁夏日寄黄大茂才》林逋 翻译、赏析和诗意

《山阁夏日寄黄大茂才》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
几日无缘见叔度,
令人鄙吝不能忘。
新篁绕阁薰风细,
还肯时来纳晚凉。

诗意:
这首诗词是林逋寄给黄大茂才的,表达了作者对久未见面的朋友的思念之情。作者感到遗憾和不满,因为他们已经有一段时间没有相聚了。作者认为这种情况令人感到鄙视和吝啬,因为他们本可以抽出时间见面,但却没有这样做。然而,作者也表达了对友谊的珍视和对友人的期待,希望朋友能够时常来到他的山阁,一起享受夏日的微风和晚凉。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。通过使用“几日无缘见叔度”这样的词句,作者传达了对久别的朋友的思念之情。他们之间的分离让作者感到不满和遗憾,认为这种情况是一种鄙视和吝啬。然而,作者并没有过多地抱怨,而是表达了对友谊的珍视和对友人的期待。他希望朋友能够时常来到他的山阁,一起享受夏日的新篁环绕、薰风细细,以及晚凉的清爽。整首诗词以朴素自然的描写方式,展现了作者对友谊和美好时光的向往,同时也流露出对友人的期望和希望能够重聚的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“令人鄙吝不能忘”全诗拼音读音对照参考

shān gé xià rì jì huáng dà mào cái
山阁夏日寄黄大茂才

jǐ rì wú yuán jiàn shū dù, lìng rén bǐ lìn bù néng wàng.
几日无缘见叔度,令人鄙吝不能忘。
xīn huáng rào gé xūn fēng xì, hái kěn shí lái nà wǎn liáng.
新篁绕阁薰风细,还肯时来纳晚凉。

“令人鄙吝不能忘”平仄韵脚

拼音:lìng rén bǐ lìn bù néng wàng
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令人鄙吝不能忘”的相关诗句

“令人鄙吝不能忘”的关联诗句

网友评论


* “令人鄙吝不能忘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令人鄙吝不能忘”出自林逋的 《山阁夏日寄黄大茂才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢