“飘荡杨花春意晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

飘荡杨花春意晚”出自宋代林逋的《水轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piāo dàng yáng huā chūn yì wǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“飘荡杨花春意晚”全诗

《水轩》
宋代   林逋
日于诗雅转沉迷,尤爱凭阑此构题。
飘荡杨花春意晚,黄鹂飞过水东西。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《水轩》林逋 翻译、赏析和诗意

《水轩》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在水边凭栏观景的情景,表达了对春天的喜爱和对自然景色的赞美。

诗词的中文译文如下:
日于诗雅转沉迷,
尤爱凭阑此构题。
飘荡杨花春意晚,
黄鹂飞过水东西。

诗意和赏析:
这首诗词以林逋的个人感受为基础,通过描绘春天的景色和自然的变化,表达了作者对美好事物的追求和对自然的热爱。

首先,诗词开篇提到作者对诗歌的热爱,他沉迷于诗歌的雅致之中,表现出他对文学艺术的追求和热衷。

接着,诗词描述了作者站在水边凭栏观景的情景。他特别喜欢这个地方,因为这里的景色给他带来了无尽的灵感和构思。他可以看到飘荡的杨花,感受到春天的气息,这让他心情愉悦。

最后两句诗描绘了一只黄鹂飞过水面,东西飞翔。这一景象不仅增添了诗词的画面感,也表达了作者对自然的赞美和对生活的热爱。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达作者的情感,展现了对美好事物的追求和对自然的热爱。它以简洁明了的语言,将作者的情感与自然景色相融合,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飘荡杨花春意晚”全诗拼音读音对照参考

shuǐ xuān
水轩

rì yú shī yǎ zhuǎn chén mí, yóu ài píng lán cǐ gòu tí.
日于诗雅转沉迷,尤爱凭阑此构题。
piāo dàng yáng huā chūn yì wǎn, huáng lí fēi guò shuǐ dōng xī.
飘荡杨花春意晚,黄鹂飞过水东西。

“飘荡杨花春意晚”平仄韵脚

拼音:piāo dàng yáng huā chūn yì wǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飘荡杨花春意晚”的相关诗句

“飘荡杨花春意晚”的关联诗句

网友评论


* “飘荡杨花春意晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飘荡杨花春意晚”出自林逋的 《水轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢