“一骑日边至”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一骑日边至”全诗
五云旬浃不散,瑞色满乾坤。
凝作山堂佳气,来庆冰壶寿旦,戏彩喜重斑。
相对窦桂椿,环列谢芝兰。
经纶事,戡定策,两才全。
苍生翘首三载,霖雨报东山。
已感宵衣梦寐,应录御屏姓字,光动紫微垣。
一骑日边至,趣诏凤池班。
分类: 水调歌头
《水调歌头》无名氏 翻译、赏析和诗意
《水调歌头·一线添宫绣》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
一线添宫绣,画景刻初还。
这里描述了一线绣花增添了宫殿的美丽,画景刻划的初步完成。
五云旬浃不散,瑞色满乾坤。
五彩云霞浓厚而不散去,吉祥的色彩充满了天地间。
凝作山堂佳气,来庆冰壶寿旦,戏彩喜重斑。
这里描绘了山堂中凝聚的美好气氛,为庆祝冰壶寿辰而来,喜庆的彩色点缀重重。
相对窦桂椿,环列谢芝兰。
窦桂椿和谢芝兰相对而立,环绕在一起。
经纶事,戡定策,两才全。
指的是治理国家的重要事务,表明才智完备。
苍生翘首三载,霖雨报东山。
百姓期盼已久,终于迎来了丰沛的雨水,报答了东山的期望。
已感宵衣梦寐,应录御屏姓字,光动紫微垣。
已经感受到了宵衣梦寐中的喜悦,应该将皇室的姓字记录在御屏上,闪耀在紫微垣中。
一骑日边至,趣诏凤池班。
一位骑士日边而至,迅速前往凤池班接受诏命。
这首诗词以华丽的辞藻描绘了宫殿的美丽景色,表达了吉祥和喜庆的氛围。同时,也暗示了治理国家的重要事务和人民的期盼。整体上,这首诗词展现了宋代文人对美好生活和国家繁荣的向往。
“一骑日边至”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
yī xiàn tiān gōng xiù, huà jǐng kè chū hái.
一线添宫绣,画景刻初还。
wǔ yún xún jiā bù sàn, ruì sè mǎn qián kūn.
五云旬浃不散,瑞色满乾坤。
níng zuò shān táng jiā qì, lái qìng bīng hú shòu dàn, xì cǎi xǐ zhòng bān.
凝作山堂佳气,来庆冰壶寿旦,戏彩喜重斑。
xiāng duì dòu guì chūn, huán liè xiè zhī lán.
相对窦桂椿,环列谢芝兰。
jīng lún shì, kān dìng cè, liǎng cái quán.
经纶事,戡定策,两才全。
cāng shēng qiáo shǒu sān zài, lín yǔ bào dōng shān.
苍生翘首三载,霖雨报东山。
yǐ gǎn xiāo yī mèng mèi, yīng lù yù píng xìng zì, guāng dòng zǐ wēi yuán.
已感宵衣梦寐,应录御屏姓字,光动紫微垣。
yī qí rì biān zhì, qù zhào fèng chí bān.
一骑日边至,趣诏凤池班。
“一骑日边至”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。