“乌纱灵寿对秋风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乌纱灵寿对秋风”出自唐代韩翃的《寄裴郓州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wū shā líng shòu duì qiū fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“乌纱灵寿对秋风”全诗
《寄裴郓州》
乌纱灵寿对秋风,怅望浮云济水东。
官树阴阴铃阁暮,州人转忆白头翁。
官树阴阴铃阁暮,州人转忆白头翁。
分类:
作者简介(韩翃)
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。
《寄裴郓州》韩翃 翻译、赏析和诗意
《寄裴郓州》是唐代诗人韩翃创作的一首诗。这首诗表达了诗人对故乡的思念之情。
诗中描述了乌纱灵寿(即灵寿县)对秋风的感叹,诗人怅望着浮云漂浮在济水东岸。官树阴阴,铃阁渐渐暮色降临,这里指的是郓州(即郓城县)的景色。州人则转忆起白头翁,这是指诗人的父亲,表达了诗人对家乡的思念之情。
这首诗通过描绘自然景色和回忆家乡的方式,表达了诗人对故乡的深深思念之情。诗中的乌纱灵寿和济水东岸,以及官树阴阴、铃阁暮色等景物描写,营造出一种寂寥、忧郁的氛围。而州人转忆白头翁,则更加突出了诗人对家乡的思念之情。
这首诗以简洁的语言和细腻的描写,表达了诗人对故乡的深深思念之情。通过描绘自然景色和回忆家乡的方式,诗人将自己的情感融入其中,使读者能够感受到诗人对家乡的深深眷恋和思念之情。整首诗意境优美,情感真挚,给人以深深的思考和共鸣。
“乌纱灵寿对秋风”全诗拼音读音对照参考
jì péi yùn zhōu
寄裴郓州
wū shā líng shòu duì qiū fēng, chàng wàng fú yún jì shuǐ dōng.
乌纱灵寿对秋风,怅望浮云济水东。
guān shù yīn yīn líng gé mù, zhōu rén zhuǎn yì bái tóu wēng.
官树阴阴铃阁暮,州人转忆白头翁。
“乌纱灵寿对秋风”平仄韵脚
拼音:wū shā líng shòu duì qiū fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“乌纱灵寿对秋风”的相关诗句
“乌纱灵寿对秋风”的关联诗句
网友评论
* “乌纱灵寿对秋风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乌纱灵寿对秋风”出自韩翃的 《寄裴郓州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。