“丛里酌流霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

丛里酌流霞”出自宋代无名氏的《满江红》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng lǐ zhuó liú xiá,诗句平仄:平仄平平平。

“丛里酌流霞”全诗

《满江红》
宋代   无名氏
绣线添长,屈指隔、书云三日。
华堂里,十分佳气,葱葱郁郁。
一点老人星正照,千年王母桃方实。
向绮罗、丛里酌流霞,称觞客。
凤雏贵,名仙籍。
鸾诰宠,恩慈极。
萃一门盛事,皆诗书力。
芹泮珠曹争禄养,桂林雁郡催行色。
看明年、两处寿筵开,长生节。

分类: 满江红

《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满江红·绣线添长》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了一个华堂内的景象,展现了繁荣和喜庆的氛围。

诗中描述了一位老人正在绣线,而时间却过得很快,仅仅数日间就完成了。华堂内气氛热烈,充满了生机和活力。老人星照耀着,象征着长寿和吉祥。王母桃实象征着富饶和繁荣。

诗人观赏着华堂中的美景,品味着流霞之美,与宾客一同举杯庆祝。凤雏贵,名仙籍,鸾诰宠,恩慈极,这些词语表达了宾客们的尊贵和受宠爱的地位。

诗人认为,这一切的盛事都离不开诗书的力量。芹泮珠曹争禄养,桂林雁郡催行色,这些词语描绘了文人墨客们的奋发向上和追求卓越的精神。

最后,诗人展望了明年的两处寿筵,预示着长生节的到来。这表达了对未来的期许和对生活的美好向往。

总的来说,这首诗词通过描绘华堂内的景象,表达了繁荣、喜庆和美好的愿景,同时强调了诗书的力量和文人墨客们的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丛里酌流霞”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

xiù xiàn tiān zhǎng, qū zhǐ gé shū yún sān rì.
绣线添长,屈指隔、书云三日。
huá táng lǐ, shí fēn jiā qì, cōng cōng yù yù.
华堂里,十分佳气,葱葱郁郁。
yì diǎn lǎo rén xīng zhèng zhào, qiān nián wáng mǔ táo fāng shí.
一点老人星正照,千年王母桃方实。
xiàng qǐ luó cóng lǐ zhuó liú xiá, chēng shāng kè.
向绮罗、丛里酌流霞,称觞客。
fèng chú guì, míng xiān jí.
凤雏贵,名仙籍。
luán gào chǒng, ēn cí jí.
鸾诰宠,恩慈极。
cuì yī mén shèng shì, jiē shī shū lì.
萃一门盛事,皆诗书力。
qín pàn zhū cáo zhēng lù yǎng, guì lín yàn jùn cuī xíng sè.
芹泮珠曹争禄养,桂林雁郡催行色。
kàn míng nián liǎng chù shòu yán kāi, cháng shēng jié.
看明年、两处寿筵开,长生节。

“丛里酌流霞”平仄韵脚

拼音:cóng lǐ zhuó liú xiá
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丛里酌流霞”的相关诗句

“丛里酌流霞”的关联诗句

网友评论


* “丛里酌流霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛里酌流霞”出自无名氏的 《满江红·绣线添长》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢