“吹作长生曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹作长生曲”出自宋代无名氏的《满江红》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuī zuò cháng shēng qū,诗句平仄:平仄平平平。

“吹作长生曲”全诗

《满江红》
宋代   无名氏
长风送月,近中秋、更无一点尘俗。
绛阙真仙来瑞世,昨夜翔鸾飞鹄。
奕世登科,诸昆竞秀,名盖天南北。
持心恬退,更能韫椟藏玉。
须信宪幕平反,据经议狱,全活阴功足。
川泳云飞宾主意,荐剡新翻浓墨。
一路欢声,几多和气,吹作长生曲
赐环促召,清班两鬓长绿。

分类: 满江红

《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满江红·长风送月》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了长风送走明亮的月光,接近中秋节,没有一丝尘俗之气。红色的皇宫真的有仙人降临,昨夜还有凤凰和鹤鸟在飞翔。这位作者在世间取得了辉煌的成就,他的名字遍布天南地北。他保持内心宁静,退隐世俗,更能珍藏美玉。他相信法律会公正地平反,根据经验来审议案件,他的阴功完全足够。他游泳在川流之中,云彩飘飞,宾主之间互相推荐,新的文章用浓墨书写。一路上充满了欢声笑语,和睦的气氛吹奏出长生的曲调。他被赐予了环,被召见,清廷的官员的两鬓已经长出了绿色的胡须。

这首诗词通过描绘自然景物和表达作者的心境,展现了一种宁静、高尚的情感。它表达了作者对纯净、美好事物的追求,以及对功名利禄的超越和对内心平静的向往。整首诗词以自然景物为背景,通过对风、月、凤凰等形象的描绘,营造出一种宁静、祥和的氛围。同时,作者通过对自己的描述,表达了对功名成就的追求和对内心宁静的追求的态度。整首诗词以平和、淡泊的情感贯穿始终,给人以宁静、舒适的感受。

诗词的中文译文如下:
长风送月,近中秋、更无一点尘俗。
绛阙真仙来瑞世,昨夜翔鸾飞鹄。
奕世登科,诸昆竞秀,名盖天南北。
持心恬退,更能韫椟藏玉。
须信宪幕平反,据经议狱,全活阴功足。
川泳云飞宾主意,荐剡新翻浓墨。
一路欢声,几多和气,吹作长生曲。
赐环促召,清班两鬓长绿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹作长生曲”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

cháng fēng sòng yuè, jìn zhōng qiū gèng wú yì diǎn chén sú.
长风送月,近中秋、更无一点尘俗。
jiàng quē zhēn xiān lái ruì shì, zuó yè xiáng luán fēi gǔ.
绛阙真仙来瑞世,昨夜翔鸾飞鹄。
yì shì dēng kē, zhū kūn jìng xiù, míng gài tiān nán běi.
奕世登科,诸昆竞秀,名盖天南北。
chí xīn tián tuì, gèng néng yùn dú cáng yù.
持心恬退,更能韫椟藏玉。
xū xìn xiàn mù píng fǎn, jù jīng yì yù, quán huó yīn gōng zú.
须信宪幕平反,据经议狱,全活阴功足。
chuān yǒng yún fēi bīn zhǔ yì, jiàn shàn xīn fān nóng mò.
川泳云飞宾主意,荐剡新翻浓墨。
yí lù huān shēng, jǐ duō hé qì, chuī zuò cháng shēng qū.
一路欢声,几多和气,吹作长生曲。
cì huán cù zhào, qīng bān liǎng bìn zhǎng lǜ.
赐环促召,清班两鬓长绿。

“吹作长生曲”平仄韵脚

拼音:chuī zuò cháng shēng qū
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹作长生曲”的相关诗句

“吹作长生曲”的关联诗句

网友评论


* “吹作长生曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹作长生曲”出自无名氏的 《满江红·长风送月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢