“何日衮衣归”的意思及全诗出处和翻译赏析

何日衮衣归”出自宋代无名氏的《满江红》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé rì gǔn yī guī,诗句平仄:平仄仄平平。

“何日衮衣归”全诗

《满江红》
宋代   无名氏
万甲胸中,问谁似、延安范老。
当家事,出藩入相,黑头俱了。
绿野徜徉聊雅志,紫宸寤寐思英表。
向修门、何日衮衣归,天教早。
诹吉卜,维熊兆。
徵瑞梦,长庚耀。
正尧蓂仲夏,八飞叶小。
千日早从菑疾退,一觞恰趁笙歌绕。
算灵椿、何似栎堂春,他犹少。

分类: 满江红

《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满江红·万甲胸中》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红,指的是满江红色的花朵,象征着繁荣和昌盛。万甲胸中,表达了诗人内心的豪情壮志。诗词以问句开头,表达了诗人对于有谁能够与延安范老相比的疑问。延安范老是指范仲淹,他是北宋时期的政治家和文学家,被尊称为范文正公。

接下来的几句描述了诗人对于官场事务的思考。当家事,出藩入相,黑头俱了。这里指的是诗人思考自己是否能够在官场上有所作为,成为一位出使边疆或者担任重要官职的官员。黑头俱了表示诗人已经有了一定的经验和能力。

绿野徜徉聊雅志,紫宸寤寐思英表。这两句表达了诗人对于自由自在地在田野间游荡的向往,同时也表达了对于在朝廷中有所作为的渴望。紫宸指的是皇宫,寤寐思英表表示诗人时刻思考着如何能够在朝廷中有所建树。

向修门、何日衮衣归,天教早。这句表达了诗人对于能够早日回到家乡的期盼。修门指的是修行门路,衮衣指的是官服。诗人希望能够早日结束在官场上的奔波,回到家乡安享天伦之乐。

诹吉卜,维熊兆。徵瑞梦,长庚耀。这几句描述了诗人对于自己的前程和命运的预测。诹吉卜指的是占卜,熊兆指的是吉祥的征兆。徵瑞梦表示诗人梦见了吉祥的征兆,长庚耀表示诗人的前程将会光明。

正尧蓂仲夏,八飞叶小。这句描述了诗人在仲夏时节的心情。尧蓂是一种夏季开花的植物,八飞叶小表示诗人对于时间的流逝的感慨。

千日早从菑疾退,一觞恰趁笙歌绕。这句表达了诗人对于早日结束官场生涯的期望。菑疾指的是官场上的疾苦和劳累,一觞恰趁笙歌绕表示诗人希望能够在欢乐的氛围中结束自己的官场生涯。

算灵椿、何似栎堂春,他犹少。这句表达了诗人对于自己的成就和名声的思考。灵椿和栎堂都是指的是名贵的树木,诗人希望自己的成就能够像灵椿和栎堂一样有所建树,而不是平庸无为。

这首诗词通过描绘诗人的豪情壮志、对于官场生涯的思考和对于自己前程的预测,表达了诗人对于个人成就和家国兴盛的向往和期盼。同时,诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,使得诗词更加生动和富有感情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何日衮衣归”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

wàn jiǎ xiōng zhōng, wèn shuí shì yán ān fàn lǎo.
万甲胸中,问谁似、延安范老。
dāng jiā shì, chū fān rù xiàng, hēi tóu jù le.
当家事,出藩入相,黑头俱了。
lǜ yě cháng yáng liáo yǎ zhì, zǐ chén wù mèi sī yīng biǎo.
绿野徜徉聊雅志,紫宸寤寐思英表。
xiàng xiū mén hé rì gǔn yī guī, tiān jiào zǎo.
向修门、何日衮衣归,天教早。
zōu jí bo, wéi xióng zhào.
诹吉卜,维熊兆。
zhēng ruì mèng, cháng gēng yào.
徵瑞梦,长庚耀。
zhèng yáo míng zhòng xià, bā fēi yè xiǎo.
正尧蓂仲夏,八飞叶小。
qiān rì zǎo cóng zāi jí tuì, yī shāng qià chèn shēng gē rào.
千日早从菑疾退,一觞恰趁笙歌绕。
suàn líng chūn hé sì lì táng chūn, tā yóu shǎo.
算灵椿、何似栎堂春,他犹少。

“何日衮衣归”平仄韵脚

拼音:hé rì gǔn yī guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何日衮衣归”的相关诗句

“何日衮衣归”的关联诗句

网友评论


* “何日衮衣归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何日衮衣归”出自无名氏的 《满江红·万甲胸中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢