“姓氏已在长生籍”的意思及全诗出处和翻译赏析

姓氏已在长生籍”出自宋代无名氏的《满江红》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng shì yǐ zài cháng shēng jí,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

“姓氏已在长生籍”全诗

《满江红》
宋代   无名氏
一叶知秋,正玉律、新砍夷则。
迟三日、双星齐会,又逢七夕。
先送天孙来乞巧,姓氏已在长生籍
喜华堂、今日庆生辰,排筵席。
歌金缕,斟琼液。
听祝寿,环佳客。
看寿星明灿,祥烟葱郁。
剩种庭萱春不老,年年嘉会如今日。
辨一词、一岁一称觞,期千百。

分类: 满江红

《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满江红·一叶知秋》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

一片落叶知道秋天的来临,正是玉律、新砍夷则。迟了三天,双星齐会,又逢七夕。先送上天孙来乞巧,姓氏已在长生籍。喜庆的华堂,今天庆祝生辰,摆满了宴席。歌唱着金缕,斟满了琼液。听着寿星的祝福,围绕着美好的客人。看着寿星明亮灿烂,祥瑞的烟雾弥漫。剩下的种子在庭院里开出了春天的花朵,年年都有如今这样美好的聚会。辨别一个词,每岁都举杯祝贺,期待千百年。

这首诗词以描绘秋天的到来为主题,通过一片落叶知晓季节的变迁,表达了对自然律动的觉察和对岁月流转的感慨。诗中还融入了七夕节和寿星庆生的元素,展示了人们对节日和生命的喜庆和祝福之情。整首诗词以简洁明快的语言,抒发了对美好时光的珍惜和对未来的期许,传递了积极向上的情绪和对生活的热爱。

赏析:这首诗词运用了富有意象的语言,通过描绘自然景物和节日庆典,展示了丰富的情感和生活的喜悦。作者以一片落叶作为引子,将季节的变迁与人生的变化相联系,表达了对时光流逝的感慨和对美好时光的珍惜。诗中还融入了七夕节和寿星庆生的元素,增添了节日的喜庆氛围,展示了人们对节日和生命的热爱和祝福之情。整首诗词以简洁明快的语言,抒发了对美好时光的珍惜和对未来的期许,传递了积极向上的情绪和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“姓氏已在长生籍”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

yī yè zhī qiū, zhèng yù lǜ xīn kǎn yí zé.
一叶知秋,正玉律、新砍夷则。
chí sān rì shuāng xīng qí huì, yòu féng qī xī.
迟三日、双星齐会,又逢七夕。
xiān sòng tiān sūn lái qǐ qiǎo, xìng shì yǐ zài cháng shēng jí.
先送天孙来乞巧,姓氏已在长生籍。
xǐ huá táng jīn rì qìng shēng chén, pái yán xí.
喜华堂、今日庆生辰,排筵席。
gē jīn lǚ, zhēn qióng yè.
歌金缕,斟琼液。
tīng zhù shòu, huán jiā kè.
听祝寿,环佳客。
kàn shòu xīng míng càn, xiáng yān cōng yù.
看寿星明灿,祥烟葱郁。
shèng zhǒng tíng xuān chūn bù lǎo, nián nián jiā huì rú jīn rì.
剩种庭萱春不老,年年嘉会如今日。
biàn yī cí yī suì yī chēng shāng, qī qiān bǎi.
辨一词、一岁一称觞,期千百。

“姓氏已在长生籍”平仄韵脚

拼音:xìng shì yǐ zài cháng shēng jí
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“姓氏已在长生籍”的相关诗句

“姓氏已在长生籍”的关联诗句

网友评论


* “姓氏已在长生籍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“姓氏已在长生籍”出自无名氏的 《满江红·一叶知秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢