“曾充坐客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾充坐客”全诗
对良辰为寿,复逢佳节。
屈指重阳才五,明朝月已圆如璧。
这夫人、真与柏舟姜,同年德。
佳气霭,看葱郁。
称觞处,多欣色。
更萱庭斑戏,桂芳品列。
未逊轲亲机教力,且如络秀声煊赫。
问金花、锡宠自谁加,河东薛。
分类: 满江红
《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满江红·王母当年》是一首宋代的诗词,作者无名氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
王母当年,瑶池会、曾充坐客。
在王母当年的盛会上,我曾有幸作为宾客出席。
对良辰为寿,复逢佳节。
对于美好的时光,我们庆祝寿辰,再次相逢于佳节。
屈指重阳才五,明朝月已圆如璧。
转眼间,重阳节才过去五年,明天的月亮已经圆得像玉璧一样。
这夫人、真与柏舟姜,同年德。
这位夫人,真与柏舟姜,同样具有高尚的品德。
佳气霭,看葱郁。
美好的气氛弥漫着,眺望着郁郁葱葱的景色。
称觞处,多欣色。
举杯祝酒的地方,充满了欢乐的气氛。
更萱庭斑戏,桂芳品列。
更加美丽的庭院上,斑斓的花朵竞相绽放,桂芳的香气四溢。
未逊轲亲机教力,且如络秀声煊赫。
不逊于轲辕的亲自指导和教诲,就像华丽的音乐声一样辉煌。
问金花、锡宠自谁加,河东薛。
问金花和锡宠是由谁赐予的,答案是来自河东的薛氏。
这首诗词描绘了王母当年的盛会,以及在美好的时光里庆祝寿辰和佳节的情景。诗人通过描写花草的美丽和香气,以及欢乐的气氛和华丽的音乐,表达了对美好时光的珍惜和赞美。整首诗词以优美的语言和细腻的描写展现了宋代诗词的特色。
“曾充坐客”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng
满江红
wáng mǔ dāng nián, yáo chí huì céng chōng zuò kè.
王母当年,瑶池会、曾充坐客。
duì liáng chén wèi shòu, fù féng jiā jié.
对良辰为寿,复逢佳节。
qū zhǐ chóng yáng cái wǔ, míng cháo yuè yǐ yuán rú bì.
屈指重阳才五,明朝月已圆如璧。
zhè fū rén zhēn yǔ bǎi zhōu jiāng, tóng nián dé.
这夫人、真与柏舟姜,同年德。
jiā qì ǎi, kàn cōng yù.
佳气霭,看葱郁。
chēng shāng chù, duō xīn sè.
称觞处,多欣色。
gèng xuān tíng bān xì, guì fāng pǐn liè.
更萱庭斑戏,桂芳品列。
wèi xùn kē qīn jī jiào lì, qiě rú luò xiù shēng xuān hè.
未逊轲亲机教力,且如络秀声煊赫。
wèn jīn huā xī chǒng zì shuí jiā, hé dōng xuē.
问金花、锡宠自谁加,河东薛。
“曾充坐客”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。