“潇洒黄昏满院风”的意思及全诗出处和翻译赏析

潇洒黄昏满院风”出自宋代无名氏的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo sǎ huáng hūn mǎn yuàn fēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“潇洒黄昏满院风”全诗

《减字木兰花》
宋代   无名氏
东君有待。
留得一枝香雪在。
晚日融融。
只恐轻酥暖渐熔。
歌催管送。
芳酒一尊谁与共。
寂寞墙东。
潇洒黄昏满院风

分类: 木兰花

《减字木兰花》无名氏 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花·东君有待》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东君有待。
留得一枝香雪在。
晚日融融。
只恐轻酥暖渐熔。
歌催管送。
芳酒一尊谁与共。
寂寞墙东。
潇洒黄昏满院风。

诗意:
这首诗词描绘了一个东君(指东方的君主)在等待的情景。诗人通过描写香雪、晚日和温暖的气息,表达了东君等待的时刻。他担心温暖的气息会逐渐融化掉这片轻盈的雪花。歌声催促着管乐的奏响,而芳酒只有一尊,不知道与谁共享。墙东的寂寞和院子里的风,使得黄昏变得潇洒而充满情调。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了东君等待的情景。香雪、晚日和温暖的气息等形象,使读者感受到了等待的氛围和东君内心的焦虑。诗中的歌声和管乐,以及芳酒的孤独一尊,增添了一种神秘感和情感的张力。最后,墙东的寂寞和院子里的风,给整个场景增添了一种潇洒和浪漫的氛围。整首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了等待的情感和对未知的渴望,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潇洒黄昏满院风”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

dōng jūn yǒu dài.
东君有待。
liú dé yī zhī xiāng xuě zài.
留得一枝香雪在。
wǎn rì róng róng.
晚日融融。
zhǐ kǒng qīng sū nuǎn jiàn róng.
只恐轻酥暖渐熔。
gē cuī guǎn sòng.
歌催管送。
fāng jiǔ yī zūn shuí yǔ gòng.
芳酒一尊谁与共。
jì mò qiáng dōng.
寂寞墙东。
xiāo sǎ huáng hūn mǎn yuàn fēng.
潇洒黄昏满院风。

“潇洒黄昏满院风”平仄韵脚

拼音:xiāo sǎ huáng hūn mǎn yuàn fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潇洒黄昏满院风”的相关诗句

“潇洒黄昏满院风”的关联诗句

网友评论


* “潇洒黄昏满院风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇洒黄昏满院风”出自无名氏的 《减字木兰花·东君有待》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢