“九宫台畔黄芽遂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九宫台畔黄芽遂”全诗
天然子母何曾离。
昼夜六时长在意。
三田内。
温温天地中和水。
十二楼前白雪腻。
九宫台畔黄芽遂。
日月山头朝上帝。
神光起。
腾身直出烟霄外。
分类: 渔家傲
《渔家傲》无名氏 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·精养灵根神守气》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
精养灵根神守气,
细心培养内在的精神和气质,
天然子母何曾离。
自然的母亲和子女从未分离。
昼夜六时长在意,
无论白天黑夜,时刻保持警觉,
三田内。
在田地里,
温温天地中和水。
温暖的天地与水融为一体。
十二楼前白雪腻。
十二楼前的白雪纯洁无瑕。
九宫台畔黄芽遂。
九宫台旁的黄芽茁壮成长。
日月山头朝上帝。
日月山顶向上帝祈祷。
神光起。
神圣的光芒升起。
腾身直出烟霄外。
身体腾空,直冲云霄之外。
这首诗词表达了精神修养和与自然融合的主题。诗人通过描述精养灵根、天然子母的关系,强调了人与自然的紧密联系。诗中的温暖天地、白雪和黄芽等意象,象征着纯洁和成长。最后,诗人以日月山头朝上帝的形象,表达了对神圣力量的向往和追求。整首诗词意境高远,富有哲理,展现了宋代文人对自然和精神境界的追求。
“九宫台畔黄芽遂”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
jīng yǎng líng gēn shén shǒu qì.
精养灵根神守气。
tiān rán zǐ mǔ hé zēng lí.
天然子母何曾离。
zhòu yè liù shí zhǎng zài yì.
昼夜六时长在意。
sān tián nèi.
三田内。
wēn wēn tiān dì zhōng hé shuǐ.
温温天地中和水。
shí èr lóu qián bái xuě nì.
十二楼前白雪腻。
jiǔ gōng tái pàn huáng yá suì.
九宫台畔黄芽遂。
rì yuè shān tóu cháo shàng dì.
日月山头朝上帝。
shén guāng qǐ.
神光起。
téng shēn zhí chū yān xiāo wài.
腾身直出烟霄外。
“九宫台畔黄芽遂”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。