“熊罴梦应芳兰郁”的意思及全诗出处和翻译赏析

熊罴梦应芳兰郁”出自宋代无名氏的《导引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xióng pí mèng yīng fāng lán yù,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“熊罴梦应芳兰郁”全诗

《导引》
宋代   无名氏
来嫔初载,令德冠层城。
柔范蔼徽声。
熊罴梦应芳兰郁,佳气拥雕楹。
珠宫缥缈泛蓬瀛。
脱屣世缘轻。
空馀宝册光琼玖,千古仰鸿名。

分类: 导引

《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意

《导引·来嫔初载》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来嫔初次入宫,令德高贵,冠层城。她的温柔美德散发出动听的声音。熊罴(指皇帝)梦中应有芳兰的芬芳,她的美丽气质围绕着雕楹。宫殿如珠宫一般虚幻,泛着蓬瀛的光辉。她摆脱了尘世的纷扰,轻盈地脱下屣鞋。她的美名将永远流传千古,被后人仰慕。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位初次入宫的嫔妃,她以令德高贵的品质和温柔美丽的形象闻名。诗中使用了许多象征性的意象,如熊罴代表皇帝的威严,芳兰代表美好的梦境,珠宫和蓬瀛则象征着宫殿的华丽和神秘。诗人通过描绘嫔妃的美丽和高贵,表达了对她的赞美和敬仰。嫔妃的美名将被后人永远铭记,成为千古仰慕的对象。

这首诗词展示了宋代文人对美丽和高贵的嫔妃的向往和赞美。通过细腻的描写和象征性的意象,诗人成功地表达了对嫔妃的美丽和品质的赞美,同时也展示了对宫廷生活和仕途的向往。整首诗词以华丽的词藻和优美的韵律展现了宋代文人的才华和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“熊罴梦应芳兰郁”全诗拼音读音对照参考

dǎo yǐn
导引

lái pín chū zài, lìng dé guān céng chéng.
来嫔初载,令德冠层城。
róu fàn ǎi huī shēng.
柔范蔼徽声。
xióng pí mèng yīng fāng lán yù, jiā qì yōng diāo yíng.
熊罴梦应芳兰郁,佳气拥雕楹。
zhū gōng piāo miǎo fàn péng yíng.
珠宫缥缈泛蓬瀛。
tuō xǐ shì yuán qīng.
脱屣世缘轻。
kōng yú bǎo cè guāng qióng jiǔ, qiān gǔ yǎng hóng míng.
空馀宝册光琼玖,千古仰鸿名。

“熊罴梦应芳兰郁”平仄韵脚

拼音:xióng pí mèng yīng fāng lán yù
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“熊罴梦应芳兰郁”的相关诗句

“熊罴梦应芳兰郁”的关联诗句

网友评论


* “熊罴梦应芳兰郁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“熊罴梦应芳兰郁”出自无名氏的 《导引·来嫔初载》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢