“便是红窗迥底儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便是红窗迥底儿”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn shì hóng chuāng jiǒng dǐ ér,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“便是红窗迥底儿”全诗
《失调名》
单于若问君家世,说与教知。
便是红窗迥底儿。
便是红窗迥底儿。
分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词的中文译文是:
单于若问君家世,
说与教知。
便是红窗迥底儿。
这首诗词的诗意和赏析可以从多个角度来解读。
首先,诗中提到的"单于"是指北方游牧民族的首领,可以理解为一位高贵的人物。诗人似乎在回答单于的问题,表达了自己的家世和身份。这里的"君家世"可以理解为诗人的家族背景和社会地位。
其次,诗中的"红窗"可能指的是宫廷中的红色窗户,象征着权力和贵族的生活。"红窗迥底儿"可以理解为离红窗很远的地方,暗示诗人的身份与红窗的高贵生活相距甚远。
整首诗词给人一种失调的感觉,可能是在表达诗人对自己身份和社会地位的不满或无奈。诗人似乎在暗示自己的出身与红窗的高贵生活相去甚远,感到自己的名声和地位不被重视。
总的来说,这首诗词通过简洁的语言和意象,表达了诗人对自身身份和社会地位的思考和反思。它展示了诗人对权力和地位的渴望,同时也揭示了社会中的不公和失调之处。
“便是红窗迥底儿”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
chán yú ruò wèn jūn jiā shì, shuō yǔ jiào zhī.
单于若问君家世,说与教知。
biàn shì hóng chuāng jiǒng dǐ ér.
便是红窗迥底儿。
“便是红窗迥底儿”平仄韵脚
拼音:biàn shì hóng chuāng jiǒng dǐ ér
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“便是红窗迥底儿”的相关诗句
“便是红窗迥底儿”的关联诗句
网友评论
* “便是红窗迥底儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便是红窗迥底儿”出自无名氏的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。