“住在祁门下乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“住在祁门下乡”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共6个字,诗句拼音为:zhù zài qí mén xià xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄平。
“住在祁门下乡”全诗
《失调名》
有个秀才姓汪。
住在祁门下乡。
行第排来四八,做尽万千趋锵。
住在祁门下乡。
行第排来四八,做尽万千趋锵。
分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词描述了一个姓汪的秀才居住在祁门下乡的情景。诗中提到他在科举考试中多次落榜,但他并没有放弃,仍然坚持不懈地努力。诗词以一种轻松幽默的语调表达了他的心境和经历。
以下是这首诗词的中文译文:
有个秀才姓汪,
住在祁门下乡。
行第排来四八,
做尽万千趋锵。
这首诗词的诗意主要表达了秀才姓汪的坚持和努力。尽管他在科举考试中屡次落榜,但他并没有放弃,仍然保持着对学问的热爱和追求。诗中的“行第排来四八”意味着他在考试中的名次并不高,但他仍然不断努力,做尽万千趋锵,表现出他对学问的执着和奋斗精神。
这首诗词通过幽默的语言和轻松的节奏,展现了秀才姓汪的坚持和乐观的态度。它向读者传递了一种积极向上的信息,即无论遭遇多少困难和挫折,只要我们坚持不懈地努力,就能够克服困难,追求自己的目标。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展现了当时人们对于奋斗和坚持的价值观。
“住在祁门下乡”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
yǒu gè xiù cái xìng wāng.
有个秀才姓汪。
zhù zài qí mén xià xiāng.
住在祁门下乡。
xíng dì pái lái sì bā, zuò jǐn wàn qiān qū qiāng.
行第排来四八,做尽万千趋锵。
“住在祁门下乡”平仄韵脚
拼音:zhù zài qí mén xià xiāng
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“住在祁门下乡”的相关诗句
“住在祁门下乡”的关联诗句
网友评论
* “住在祁门下乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“住在祁门下乡”出自无名氏的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。