“十万人家齐卧辙”的意思及全诗出处和翻译赏析

十万人家齐卧辙”出自宋代无名氏的《玉楼春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí wàn rén jiā qí wò zhé,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“十万人家齐卧辙”全诗

《玉楼春》
宋代   无名氏
姑苏台上春光泄。
菊老寒轻香未歇。
人言太守是龚黄,天为吾君生稷契。
明良庆会俱良月。
万岁千秋同瑞节。
明朝仙领趣持鳌,十万人家齐卧辙

分类: 玉楼春

《玉楼春》无名氏 翻译、赏析和诗意

《玉楼春》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一个春天的景象,以及对官员的赞美和祝福。

诗词的中文译文如下:
姑苏台上春光泄。
菊老寒轻香未歇。
人言太守是龚黄,
天为吾君生稷契。
明良庆会俱良月。
万岁千秋同瑞节。
明朝仙领趣持鳌,
十万人家齐卧辙。

诗意和赏析:
这首诗以姑苏台的春景为背景,描绘了春天的美丽和芬芳。诗中提到了菊花的香气,虽然已经是寒冷的季节,但菊花依然散发着淡淡的香气,象征着生命的坚韧和美丽。

诗中还提到了太守,将其比作龚黄,表示对他的赞美。龚黄是古代传说中的贤臣,代表着高尚的品德和才能。诗人认为太守是像龚黄一样的贤明之人,他的出现是上天对国家的祝福,象征着丰收和繁荣。

诗的后半部分表达了对明朝的美好祝愿。明良庆会指的是明朝的盛世,良月象征着吉祥和美好。诗人希望明朝能够永远繁荣昌盛,万岁千秋象征着长久的时代。明朝仙领趣持鳌表示明朝的君主能够得到仙人的庇佑和指引,十万人家齐卧辙表示国家的人民都能够安居乐业,享受和平和繁荣。

总的来说,这首诗词描绘了春天的美景,表达了对太守的赞美和对明朝的美好祝愿,展现了诗人对国家繁荣和人民幸福的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十万人家齐卧辙”全诗拼音读音对照参考

yù lóu chūn
玉楼春

gū sū tái shàng chūn guāng xiè.
姑苏台上春光泄。
jú lǎo hán qīng xiāng wèi xiē.
菊老寒轻香未歇。
rén yán tài shǒu shì gōng huáng, tiān wèi wú jūn shēng jì qì.
人言太守是龚黄,天为吾君生稷契。
míng liáng qìng huì jù liáng yuè.
明良庆会俱良月。
wàn suì qiān qiū tóng ruì jié.
万岁千秋同瑞节。
míng cháo xiān lǐng qù chí áo, shí wàn rén jiā qí wò zhé.
明朝仙领趣持鳌,十万人家齐卧辙。

“十万人家齐卧辙”平仄韵脚

拼音:shí wàn rén jiā qí wò zhé
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十万人家齐卧辙”的相关诗句

“十万人家齐卧辙”的关联诗句

网友评论


* “十万人家齐卧辙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十万人家齐卧辙”出自无名氏的 《玉楼春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢