“相对浴红衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

相对浴红衣”出自宋代无名氏的《九张机》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng duì yù hóng yī,诗句平仄:平仄仄平平。

“相对浴红衣”全诗

《九张机》
宋代   无名氏
四张机。
鸳鸯织就欲双飞。
可怜未老头先白,春波碧草,晓寒深处,相对浴红衣

分类: 九张机

《九张机》无名氏 翻译、赏析和诗意

《九张机》是一首宋代的无名氏诗词,内容涉及四张机。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸳鸯织就欲双飞。
可怜未老头先白,
春波碧草,
晓寒深处,
相对浴红衣。

诗意:
这首诗词以鸳鸯织机为主题,表达了一种渴望飞翔的情感。诗人通过描绘鸳鸯织机的情景,表达了对爱情的向往和对时光流逝的感慨。诗中还融入了春天的景色和清晨的寒意,以及两只鸳鸯相对的情景。

赏析:
这首诗词以鸳鸯织机为象征,通过描绘鸳鸯织机的情景,表达了对爱情的渴望和追求。鸳鸯织机是一种传统的织布工具,它象征着两个相爱的人之间的默契和合作。诗中的鸳鸯织机欲双飞,表达了诗人对爱情的向往和追求完美的愿望。

诗中的“可怜未老头先白”一句,表达了诗人对时光流逝的感慨。诗人认为,时间过得很快,人们在追求爱情的同时,也会感叹时光的无情。这句话也可以理解为诗人对爱情的珍惜和对年轻时光的留恋。

诗中还描绘了春天的景色和清晨的寒意,通过春波碧草和晓寒深处的描写,增加了诗词的意境和情感。最后一句“相对浴红衣”,描绘了两只鸳鸯相对的情景,表达了诗人对爱情的美好愿景。

总的来说,这首诗词通过描绘鸳鸯织机的情景,表达了对爱情的向往和对时光流逝的感慨,同时融入了春天的景色和清晨的寒意,给人以美好的意境和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相对浴红衣”全诗拼音读音对照参考

jiǔ zhāng jī
九张机

sì zhāng jī.
四张机。
yuān yāng zhī jiù yù shuāng fēi.
鸳鸯织就欲双飞。
kě lián wèi lǎo tóu xiān bái, chūn bō bì cǎo, xiǎo hán shēn chù, xiāng duì yù hóng yī.
可怜未老头先白,春波碧草,晓寒深处,相对浴红衣。

“相对浴红衣”平仄韵脚

拼音:xiāng duì yù hóng yī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相对浴红衣”的相关诗句

“相对浴红衣”的关联诗句

网友评论


* “相对浴红衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相对浴红衣”出自无名氏的 《九张机》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢