“彩服称觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

彩服称觞”出自宋代无名氏的《瑞鹤仙》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cǎi fú chēng shāng,诗句平仄:仄平平平。

“彩服称觞”全诗

《瑞鹤仙》
宋代   无名氏
五云翔碧汉。
望卿月光中,老人星现。
黄堂盛华宴。
庆君恩、许奉安舆游衍。
鹿城壮观。
幸王母、人间得见。
望君侯、彩服称觞,喜溢万家欢抃。
堪羡。
一生福善,九表康宁,万锺尊显。
肩舁上殿。
封两国、未应晚。
管阴功、何止平反,一笑钧陶惠满。
看瑶池、手种蟠桃,著花万遍。

分类: 瑞鹤仙

《瑞鹤仙》无名氏 翻译、赏析和诗意

《瑞鹤仙·五云翔碧汉》是一首宋代的诗词,作者无名氏。这首诗描绘了五云翱翔于碧蓝的天空中。在月光的照耀下,老人星也开始出现。黄堂上举行盛大的宴会,庆祝君主的恩宠,许多人乘坐华丽的车辇游玩。鹿城的景色壮观,幸运的人们能够亲眼见到王母娘娘,这是一种难得的机会。期待君主的到来,人们身着彩服,举杯庆祝,喜悦洋溢,万家欢乐。这样的福祉和康宁令人羡慕。肩负着重要使命的人被抬上殿堂,被封为两国之主,这一切都来得及时。管阴功的功劳不仅仅是平反冤屈,一笑之间就能得到钧陶的恩惠。看着瑶池中手种的蟠桃,花朵绽放无数次,真是美不胜收。

中文译文:
五云翔碧汉,
望卿月光中,
老人星现。
黄堂盛华宴,
庆君恩、许奉安舆游衍。
鹿城壮观,
幸王母、人间得见。
望君侯、彩服称觞,
喜溢万家欢抃。
堪羡。
一生福善,
九表康宁,
万锺尊显。
肩舁上殿。
封两国、未应晚。
管阴功、何止平反,
一笑钧陶惠满。
看瑶池、手种蟠桃,
著花万遍。

诗意和赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和丰富的意象描绘了一个祥和繁荣的景象。五云翔碧汉象征着吉祥和美好的未来,而老人星的出现则预示着吉祥的兆头。黄堂上的盛宴和庆祝活动表达了对君主的敬爱和感激之情。鹿城的壮观景色和人们能够亲眼见到王母娘娘的机会,展示了人间的幸福和祥和。诗中还表达了对君主的祝福和喜悦,以及对福祉和康宁的羡慕之情。最后,诗人以瑶池中手种的蟠桃来象征美好和繁荣,表达了对美好未来的期许。

整体而言,这首诗词通过绚丽的描写和丰富的意象,展示了一个充满喜悦和祥和的场景,表达了对君主的敬爱和祝福,以及对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彩服称觞”全诗拼音读音对照参考

ruì hè xiān
瑞鹤仙

wǔ yún xiáng bì hàn.
五云翔碧汉。
wàng qīng yuè guāng zhōng, lǎo rén xīng xiàn.
望卿月光中,老人星现。
huáng táng shèng huá yàn.
黄堂盛华宴。
qìng jūn ēn xǔ fèng ān yú yóu yǎn.
庆君恩、许奉安舆游衍。
lù chéng zhuàng guān.
鹿城壮观。
xìng wáng mǔ rén jiān dé jiàn.
幸王母、人间得见。
wàng jūn hóu cǎi fú chēng shāng, xǐ yì wàn jiā huān biàn.
望君侯、彩服称觞,喜溢万家欢抃。
kān xiàn.
堪羡。
yī shēng fú shàn, jiǔ biǎo kāng níng, wàn zhōng zūn xiǎn.
一生福善,九表康宁,万锺尊显。
jiān yú shàng diàn.
肩舁上殿。
fēng liǎng guó wèi yīng wǎn.
封两国、未应晚。
guǎn yīn gōng hé zhǐ píng fǎn, yī xiào jūn táo huì mǎn.
管阴功、何止平反,一笑钧陶惠满。
kàn yáo chí shǒu zhǒng pán táo, zhe huā wàn biàn.
看瑶池、手种蟠桃,著花万遍。

“彩服称觞”平仄韵脚

拼音:cǎi fú chēng shāng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彩服称觞”的相关诗句

“彩服称觞”的关联诗句

网友评论


* “彩服称觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩服称觞”出自无名氏的 《瑞鹤仙·五云翔碧汉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢