“小溪垂钓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小溪垂钓”全诗
叹古往今来,多少豪杰。
图王霸业。
谩得渔樵,一场闲说。
秦宫汉阙。
今只有狐踪兔穴。
想荣华秉烛当风,富贵似汤浇雪。
省也,损身薄利害己,虚名却如吴越。
随缘养拙。
柴门掩,是非绝。
向午窗容膝,小溪垂钓,坐对云山万叠。
夜横琴,伴我知音,碧天皓月。
分类: 瑞鹤仙
《瑞鹤仙》无名氏 翻译、赏析和诗意
《瑞鹤仙·百年如梦蝶》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词表达了对百年光阴如梦蝶般短暂的感慨,同时叹古往今来的英雄豪杰,以及对王霸之业的向往。诗中提到了秦宫汉阙,暗示了过去的辉煌与消逝。然而,现在只剩下狐踪兔穴,意味着现实的残酷和虚幻的富贵。诗人认为追求名利只会损害自己,而虚名如同吴越,没有真实的价值。他主张顺其自然,养成淡泊的生活态度。柴门掩,是非绝,意味着避开是非之地,追求宁静。他喜欢在午后的窗前坐着,欣赏小溪垂钓,对着云山万叠。夜晚弹琴,伴着知音,仰望碧天皓月。
这首诗词通过对时间流逝和人生价值的思考,表达了对名利虚幻的批判和对自然宁静的向往。它描绘了一个追求内心平静和真实价值的理想生活状态。
“小溪垂钓”全诗拼音读音对照参考
ruì hè xiān
瑞鹤仙
bǎi nián rú mèng dié.
百年如梦蝶。
tàn gǔ wǎng jīn lái, duō shǎo háo jié.
叹古往今来,多少豪杰。
tú wáng bà yè.
图王霸业。
mán dé yú qiáo, yī chǎng xián shuō.
谩得渔樵,一场闲说。
qín gōng hàn quē.
秦宫汉阙。
jīn zhǐ yǒu hú zōng tù xué.
今只有狐踪兔穴。
xiǎng róng huá bǐng zhú dāng fēng, fù guì shì tāng jiāo xuě.
想荣华秉烛当风,富贵似汤浇雪。
shěng yě, sǔn shēn bó lì hài jǐ, xū míng què rú wú yuè.
省也,损身薄利害己,虚名却如吴越。
suí yuán yǎng zhuō.
随缘养拙。
zhài mén yǎn, shì fēi jué.
柴门掩,是非绝。
xiàng wǔ chuāng róng xī, xiǎo xī chuí diào, zuò duì yún shān wàn dié.
向午窗容膝,小溪垂钓,坐对云山万叠。
yè héng qín, bàn wǒ zhī yīn, bì tiān hào yuè.
夜横琴,伴我知音,碧天皓月。
“小溪垂钓”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。