“天晴终快人”的意思及全诗出处和翻译赏析

天晴终快人”出自宋代无名氏的《长相思》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān qíng zhōng kuài rén,诗句平仄:平平平仄平。

“天晴终快人”全诗

《长相思》
宋代   无名氏
晴也行。
雨也行。
雨也行时不似晴。
天晴终快人
名也成。
利也成。
利也成时不似名。
名成天下惊。

分类: 长相思

《长相思》无名氏 翻译、赏析和诗意

《长相思·晴也行》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。这首诗词表达了对长久思念之情的感慨。诗中描述了晴天和雨天,以及它们所带来的不同感受。

诗词的中文译文如下:
晴天也可以。雨天也可以。但雨天时并不像晴天那样明朗。天空晴朗时,人们心情愉快。名声也可以得到。利益也可以获得。但是当利益得到时,并不像名声那样令人满足。名声在天下传扬,引起惊叹。

这首诗词的诗意是表达了作者对思念之情的深切感受。无论是晴天还是雨天,都无法消除他对某人的思念之情。晴天给人带来明朗愉快的感觉,而雨天则给人带来阴沉的感觉。作者通过对天气的描绘,表达了自己内心的情感。

赏析这首诗词,我们可以看到作者通过对天气的描绘,将自己的情感与自然景观相结合,以表达对思念之情的无法摆脱和无法言喻的感受。无论是晴天还是雨天,都无法改变作者对某人的思念之情。这种情感的表达方式使诗词更加深入人心,让读者能够感同身受。

总的来说,这首诗词通过对天气的描绘,表达了作者对长久思念之情的感慨。无论是晴天还是雨天,都无法改变作者内心深处的思念之情。这种情感的表达方式使诗词更加深入人心,让读者能够感同身受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天晴终快人”全诗拼音读音对照参考

zhǎng xiàng sī
长相思

qíng yě xíng.
晴也行。
yǔ yě xíng.
雨也行。
yǔ yě xíng shí bù shì qíng.
雨也行时不似晴。
tiān qíng zhōng kuài rén.
天晴终快人。
míng yě chéng.
名也成。
lì yě chéng.
利也成。
lì yě chéng shí bù shì míng.
利也成时不似名。
míng chéng tiān xià jīng.
名成天下惊。

“天晴终快人”平仄韵脚

拼音:tiān qíng zhōng kuài rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天晴终快人”的相关诗句

“天晴终快人”的关联诗句

网友评论


* “天晴终快人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天晴终快人”出自无名氏的 《长相思·晴也行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢