“苍术亲熬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苍术亲熬”全诗
洒洒潇潇。
淡生涯、一味逍遥。
傍临谷口,斜枕山腰。
有竹篱门,荆扫帚,草团标。
宽布麻袍。
大绪长条。
拄一条、曲律藤梢。
黄精自煮,苍术亲熬。
有瓦汤瓶,砂釜灶,葫芦瓢。
分类: 行香子
《行香子》无名氏 翻译、赏析和诗意
《行香子·寂寂寥寥》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寂寂寥寥,洒洒潇潇。这里描述了一个宁静而孤寂的景象,仿佛是在描绘一个人独自行走的场景。洒洒潇潇的形容词描绘了细雨飘洒的景象,给人一种清新的感觉。
淡生涯、一味逍遥。这句表达了主人公对生活的淡泊态度,追求自由自在的生活方式。他不愿被世俗所困扰,而是选择了一种简单而自由的生活方式。
傍临谷口,斜枕山腰。这里描绘了主人公的居住地点,他选择了一个靠近山谷口的地方,斜靠在山腰上。这种居住环境给人一种与自然亲近的感觉。
有竹篱门,荆扫帚,草团标。这里描述了主人公的居所,有竹篱门作为入口,荆扫帚用来清扫,草团标用来标记。这些细节描写了主人公简朴的生活方式和对自然的依赖。
宽布麻袍,大绪长条。这里描绘了主人公的着装,宽松的麻袍和长长的藤条。这种朴素的服饰也体现了主人公对物质的淡泊态度。
拄一条、曲律藤梢。这句描述了主人公手中拄着一根弯曲的藤条,可能是用来辅助行走。这种细节描写增加了诗词的生动感。
黄精自煮,苍术亲熬。这里描绘了主人公的生活细节,他自己煮黄精,亲自熬苍术。这种自给自足的生活方式展现了主人公的独立和自主性。
有瓦汤瓶,砂釜灶,葫芦瓢。这里描述了主人公的生活用具,瓦汤瓶用来盛放汤水,砂釜灶用来烹饪,葫芦瓢用来盛放水。这些用具也体现了主人公朴素而实用的生活方式。
整首诗词通过描绘主人公的生活环境、生活细节和生活态度,展现了一种追求自由、淡泊名利的生活理念。作者通过简洁而生动的语言,将读者带入了一个宁静而自由的境界,让人感受到了一种与自然和谐相处的美好。
“苍术亲熬”全诗拼音读音对照参考
xíng xiāng zǐ
行香子
jì jì liáo liáo.
寂寂寥寥。
sǎ sǎ xiāo xiāo.
洒洒潇潇。
dàn shēng yá yī wèi xiāo yáo.
淡生涯、一味逍遥。
bàng lín gǔ kǒu, xié zhěn shān yāo.
傍临谷口,斜枕山腰。
yǒu zhú lí mén, jīng sào zhǒu, cǎo tuán biāo.
有竹篱门,荆扫帚,草团标。
kuān bù má páo.
宽布麻袍。
dà xù cháng tiáo.
大绪长条。
zhǔ yī tiáo qū lǜ téng shāo.
拄一条、曲律藤梢。
huáng jīng zì zhǔ, cāng zhú qīn áo.
黄精自煮,苍术亲熬。
yǒu wǎ tāng píng, shā fǔ zào, hú lú piáo.
有瓦汤瓶,砂釜灶,葫芦瓢。
“苍术亲熬”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。