“飞入银蟾界”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞入银蟾界”全诗
一粒金丹,每在街头卖。
四十年来无人买。
闹花丛里,还了鸳鸯债。
九三爻,地天泰。
离上金乌,飞入银蟾界。
百尺竿头做一解。
这些工夫,任使傍人赛。
分类: 苏幕遮
《苏幕遮》无名氏 翻译、赏析和诗意
《苏幕遮·精气神》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词表达了精气神的重要性,以及爱的珍贵。诗中提到了一个卖金丹的人,但在过去的四十年里,没有人购买。然而,即使在繁华喧嚣的花丛中,他仍然还清了欠下的债务。诗中还提到了九三爻、地天泰、离上金乌和银蟾界等象征意义的词语。最后,诗人以百尺竿头做一解的比喻,表达了他在这些事情上的努力和奋斗,不管别人如何比拼。整首诗词强调了精气神的重要性,以及个人努力和奋斗的价值。
以下是这首诗词的中文译文:
精气神,须保爱。
一粒金丹,每在街头卖。
四十年来无人买。
闹花丛里,还了鸳鸯债。
九三爻,地天泰。
离上金乌,飞入银蟾界。
百尺竿头做一解。
这些工夫,任使傍人赛。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了作者对精气神和爱的思考。金丹的形象象征着精气神的珍贵和重要性,而街头无人购买金丹则暗示了人们对精气神的忽视。然而,即使在繁华喧嚣的花丛中,作者仍然还清了鸳鸯债,表达了对爱的珍视和责任感。九三爻、地天泰、离上金乌和银蟾界等象征意义的词语,进一步强调了精气神的重要性和价值。最后,百尺竿头做一解的比喻,表达了作者在追求精气神和爱的过程中的努力和奋斗,不受他人的比拼所左右。整首诗词通过细腻的描写和象征意义的运用,传达了作者对精气神和爱的深刻思考和赞美。
“飞入银蟾界”全诗拼音读音对照参考
sū mù zhē
苏幕遮
jīng qì shén, xū bǎo ài.
精气神,须保爱。
yī lì jīn dān, měi zài jiē tóu mài.
一粒金丹,每在街头卖。
sì shí nián lái wú rén mǎi.
四十年来无人买。
nào huā cóng lǐ, hái le yuān yāng zhài.
闹花丛里,还了鸳鸯债。
jiǔ sān yáo, dì tiān tài.
九三爻,地天泰。
lí shàng jīn wū, fēi rù yín chán jiè.
离上金乌,飞入银蟾界。
bǎi chǐ gān tóu zuò yī jiě.
百尺竿头做一解。
zhèi xiē gōng fū, rèn shǐ bàng rén sài.
这些工夫,任使傍人赛。
“飞入银蟾界”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。