“西湖依旧人中意”的意思及全诗出处和翻译赏析

西湖依旧人中意”出自宋代无名氏的《乌夜啼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī hú yī jiù rén zhòng yì,诗句平仄:平平平仄平仄仄。

“西湖依旧人中意”全诗

《乌夜啼》
宋代   无名氏
水漫汀洲新绿,云开崦嶂微青。
残红不见成阴後,鶗鴂寂无声。
笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生。
西湖依旧人中意,来去竟难凭。

分类: 乌夜啼

《乌夜啼》无名氏 翻译、赏析和诗意

《乌夜啼·水漫汀洲新绿》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了水漫汀洲的新绿景色,以及云开崦嶂微青的美景。诗中提到了残红不见成阴后,鶗鴂(音ti gu)寂无声,表达了一种静谧的氛围。

诗中还提到了笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生,这是对坡诗和杜牧的赞美。坡诗是指苏轼的诗作,而杜牧则是唐代著名的诗人。通过这两句,诗人表达了对文学才华和风流倜傥的赞叹。

最后两句“西湖依旧人中意,来去竟难凭”,表达了对西湖的喜爱和对离别的无奈之情。西湖一直是中国文人墨客钟爱的地方,而“来去竟难凭”则表达了离别之难和离情之苦。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达对文学和离别的情感,展现了一种静谧、赞叹和无奈的情绪。以下是诗词的中文译文:

水漫汀洲新绿,
云开崦嶂微青。
残红不见成阴后,
鶗鴂寂无声。

笑傲坡诗一梦,
风流杜牧三生。
西湖依旧人中意,
来去竟难凭。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西湖依旧人中意”全诗拼音读音对照参考

wū yè tí
乌夜啼

shuǐ màn tīng zhōu xīn lǜ, yún kāi yān zhàng wēi qīng.
水漫汀洲新绿,云开崦嶂微青。
cán hóng bú jiàn chéng yīn hòu, tí jué jì wú shēng.
残红不见成阴後,鶗鴂寂无声。
xiào ào pō shī yī mèng, fēng liú dù mù sān shēng.
笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生。
xī hú yī jiù rén zhòng yì, lái qù jìng nán píng.
西湖依旧人中意,来去竟难凭。

“西湖依旧人中意”平仄韵脚

拼音:xī hú yī jiù rén zhòng yì
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西湖依旧人中意”的相关诗句

“西湖依旧人中意”的关联诗句

网友评论


* “西湖依旧人中意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西湖依旧人中意”出自无名氏的 《乌夜啼·水漫汀洲新绿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢