“春光不管人慌悴”的意思及全诗出处和翻译赏析

春光不管人慌悴”出自宋代无名氏的《春暮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn guāng bù guǎn rén huāng cuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“春光不管人慌悴”全诗

《春暮》
宋代   无名氏
三月名园草色青,梦回犹听卖花声。
春光不管人慌悴,飞絮纷纷弄晚晴。

分类:

《春暮》无名氏 翻译、赏析和诗意

《春暮》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了春天傍晚的景象,表达了对春光的赞美和对生活的感悟。

诗词的中文译文如下:
三月名园草色青,
梦回犹听卖花声。
春光不管人慌悴,
飞絮纷纷弄晚晴。

诗意和赏析:
这首诗以春天傍晚的景色为背景,描绘了一个美丽的园林,草色青翠欲滴。诗人仿佛回到了梦中,仍能听到卖花人的声音,这种感觉使人感到温馨和宁静。

诗中的“春光不管人慌悴”表达了春天的美好无论人们的烦恼和疲惫如何,春光依然照耀着大地,给人们带来希望和慰藉。

最后两句“飞絮纷纷弄晚晴”,通过描绘飞舞的絮状物,表达了春天的到来和天空的晴朗。这种景象给人以愉悦和轻松的感觉,也暗示了生活中的美好瞬间。

总的来说,这首诗词通过描绘春天的景色和氛围,表达了对春光的赞美和对生活的感悟。它让人感受到春天的美好和生命的活力,同时也提醒人们要珍惜生活中的每一个瞬间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春光不管人慌悴”全诗拼音读音对照参考

chūn mù
春暮

sān yuè míng yuán cǎo sè qīng, mèng huí yóu tīng mài huā shēng.
三月名园草色青,梦回犹听卖花声。
chūn guāng bù guǎn rén huāng cuì, fēi xù fēn fēn nòng wǎn qíng.
春光不管人慌悴,飞絮纷纷弄晚晴。

“春光不管人慌悴”平仄韵脚

拼音:chūn guāng bù guǎn rén huāng cuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春光不管人慌悴”的相关诗句

“春光不管人慌悴”的关联诗句

网友评论


* “春光不管人慌悴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春光不管人慌悴”出自无名氏的 《春暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢