“到蓬壶阆苑”的意思及全诗出处和翻译赏析

到蓬壶阆苑”出自宋代无名氏的《探春令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào péng hú làng yuàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“到蓬壶阆苑”全诗

《探春令》
宋代   无名氏
草堂三鼓梦游仙,到蓬壶阆苑
正白云满地无人扫,信幽圃,香风旋。
群真朝列黄金殿。
醉流霞琼*宴。
顿觉来一片清凉意,似明月,山头见

分类: 探春

《探春令》无名氏 翻译、赏析和诗意

《探春令·草堂三鼓梦游仙》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了一个梦幻般的仙境,以及其中的景色和氛围。

诗词的中文译文如下:
在草堂里,三鼓敲响,我梦游到了仙境。来到了蓬壶阆苑,这里的白云飘满了地面,却没有人来扫。我相信这是一个幽静的花园,香风在其中旋转。群仙们在黄金殿前朝拜,他们醉饮着流霞琼浆。突然间,我感到一片清凉的意境,就像明亮的月光,从山头上看到。

这首诗词的诗意是通过描绘一个梦幻的仙境,表达了诗人对于美好、宁静和清凉的向往。诗中的草堂、蓬壶阆苑、白云、香风、黄金殿等形象,营造出一个神秘而美丽的仙境,给人一种超脱尘世的感觉。诗人通过这种描绘,表达了对于人们内心深处向往美好、追求宁静的情感。

这首诗词的赏析在于其细腻的描写和独特的意境。诗人运用了丰富的意象和形象,通过描绘仙境中的景色和氛围,给读者带来一种超然的感受。诗中的白云、香风、黄金殿等形象,都是诗人用以营造仙境氛围的手法。同时,诗人通过对于清凉意境的描绘,给人一种清新、宁静的感觉,使读者在阅读中也能够感受到这种美好的情感。

总的来说,这首诗词通过描绘一个梦幻的仙境,表达了诗人对于美好、宁静和清凉的向往。诗中的景色和氛围给人一种超脱尘世的感觉,同时也通过细腻的描写和独特的意境,给读者带来一种清新、宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到蓬壶阆苑”全诗拼音读音对照参考

tàn chūn lìng
探春令

cǎo táng sān gǔ mèng yóu xiān, dào péng hú làng yuàn.
草堂三鼓梦游仙,到蓬壶阆苑。
zhèng bái yún mǎn dì wú rén sǎo, xìn yōu pǔ, xiāng fēng xuán.
正白云满地无人扫,信幽圃,香风旋。
qún zhēn cháo liè huáng jīn diàn.
群真朝列黄金殿。
zuì liú xiá qióng yàn.
醉流霞琼*宴。
dùn jué lái yī piàn qīng liáng yì, shì míng yuè, shān tóu jiàn
顿觉来一片清凉意,似明月,山头见

“到蓬壶阆苑”平仄韵脚

拼音:dào péng hú làng yuàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到蓬壶阆苑”的相关诗句

“到蓬壶阆苑”的关联诗句

网友评论


* “到蓬壶阆苑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到蓬壶阆苑”出自无名氏的 《探春令·草堂三鼓梦游仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢