“倚花阑清晓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倚花阑清晓”全诗
通春意、漏巧斗奇,东君首先回暖。
盈盈素面。
刚强点、胭脂深浅。
是他自有,标格清香,恣千种妖饶,万般闲雅。
移时细看。
算浓雪严霜,怎生拘管。
也拟是、小桃未蕊,依约杏添清伴。
笛声休怨。
怕恐使、群芳零乱。
待须把酒,守著花枝,愿期与花枝,久长相见。
分类: 折红梅
《折红梅》无名氏 翻译、赏析和诗意
《折红梅·倚花阑清晓》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
倚花阑清晓,裴回探得,南枝初绽。
我倚在花栏上,清晨时分,轻轻探望,南边的枝条初次绽放。
通春意、漏巧斗奇,东君首先回暖。
传达着春天的意味,透露出巧妙的变化,东方的君主首先感受到了温暖。
盈盈素面。刚强点、胭脂深浅。
面容纯洁明亮。坚强的气质,胭脂的深浅。
是他自有,标格清香,恣千种妖饶,万般闲雅。
她有着独特的风格和清香,自由自在地展现出千种妖娆的姿态,万般闲雅。
移时细看。算浓雪严霜,怎生拘管。
随着时间的推移,仔细观察。可以算作浓雪和严寒的一种表现,但又如何能束缚住它呢?
也拟是、小桃未蕊,依约杏添清伴。
也可以说,它像是还未开放的小桃花蕾,依约与杏花一起增添清新的伴侣。
笛声休怨。怕恐使、群芳零乱。
笛声不再抱怨。担心会使得众多花朵变得凌乱。
待须把酒,守著花枝,愿期与花枝,久长相见。
等待时机,端起酒杯,守护着这朵花枝,希望与花枝能够长久地相见。
这首诗词描绘了清晨时分倚在花栏上观赏绽放的红梅花。诗人通过细腻的描写,表达了红梅花的美丽和独特之处,以及对春天的期待和对花朵的赞美之情。整首诗词以红梅花为主题,通过对花朵的描绘,展现了作者对自然美的热爱和对生命的赞美。
“倚花阑清晓”全诗拼音读音对照参考
zhé hóng méi
折红梅
yǐ huā lán qīng xiǎo, péi huí tàn dé, nán zhī chū zhàn.
倚花阑清晓,裴回探得,南枝初绽。
tōng chūn yì lòu qiǎo dòu qí, dōng jūn shǒu xiān huí nuǎn.
通春意、漏巧斗奇,东君首先回暖。
yíng yíng sù miàn.
盈盈素面。
gāng qiáng diǎn yān zhī shēn qiǎn.
刚强点、胭脂深浅。
shì tā zì yǒu, biāo gé qīng xiāng, zì qiān zhǒng yāo ráo, wàn bān xián yǎ.
是他自有,标格清香,恣千种妖饶,万般闲雅。
yí shí xì kàn.
移时细看。
suàn nóng xuě yán shuāng, zěn shēng jū guǎn.
算浓雪严霜,怎生拘管。
yě nǐ shì xiǎo táo wèi ruǐ, yī yuē xìng tiān qīng bàn.
也拟是、小桃未蕊,依约杏添清伴。
dí shēng xiū yuàn.
笛声休怨。
pà kǒng shǐ qún fāng líng luàn.
怕恐使、群芳零乱。
dài xū bǎ jiǔ, shǒu zhe huā zhī, yuàn qī yǔ huā zhī, jiǔ cháng xiāng jiàn.
待须把酒,守著花枝,愿期与花枝,久长相见。
“倚花阑清晓”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。