“倍衍圭腴赏正浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

倍衍圭腴赏正浓”出自宋代无名氏的《上太师公相生辰诗十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi yǎn guī yú shǎng zhèng nóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“倍衍圭腴赏正浓”全诗

《上太师公相生辰诗十首》
宋代   无名氏
勤劳王室见周公,报赐宜膺曲阜封。
兆见维秦符佐命,祥开有魏庆畴庸。
申加井赋恩方治,倍衍圭腴赏正浓
一德君臣千载遇,九州四海仰云龙。

分类:

《上太师公相生辰诗十首》无名氏 翻译、赏析和诗意

《上太师公相生辰诗十首》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描述了王室对周公的勤劳致敬,以及周公对王室的赏识和赐予的封赏。

诗词的中文译文如下:
勤劳王室见周公,
报赐宜膺曲阜封。
兆见维秦符佐命,
祥开有魏庆畴庸。
申加井赋恩方治,
倍衍圭腴赏正浓。
一德君臣千载遇,
九州四海仰云龙。

这首诗词的诗意是表达了王室对周公的敬意和感激之情。王室认为周公的勤劳和贡献是不可或缺的,因此赐予他曲阜的封赏。周公作为秦国的辅佐者,预示着秦国的兴盛和繁荣。魏国的庆畴庸也因此而显现出祥瑞之兆。王室对周公的赏赐和恩宠不断增加,显示出王室对周公的赏识之情愈发浓厚。这种君臣之间的和谐关系和共同努力,使得整个国家九州四海都向周公这样的贤臣仰慕和景仰。

这首诗词通过对周公的赞美和赏析,展现了宋代王室对贤臣的重视和赏识,以及对国家繁荣昌盛的期望。同时,也表达了君臣之间的和谐关系和共同奋斗的精神,彰显了社会秩序的稳定和国家的统一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倍衍圭腴赏正浓”全诗拼音读音对照参考

shàng tài shī gōng xiāng shēng chén shī shí shǒu
上太师公相生辰诗十首

qín láo wáng shì jiàn zhōu gōng, bào cì yí yīng qū fù fēng.
勤劳王室见周公,报赐宜膺曲阜封。
zhào jiàn wéi qín fú zuǒ mìng, xiáng kāi yǒu wèi qìng chóu yōng.
兆见维秦符佐命,祥开有魏庆畴庸。
shēn jiā jǐng fù ēn fāng zhì, bèi yǎn guī yú shǎng zhèng nóng.
申加井赋恩方治,倍衍圭腴赏正浓。
yī dé jūn chén qiān zǎi yù, jiǔ zhōu sì hǎi yǎng yún lóng.
一德君臣千载遇,九州四海仰云龙。

“倍衍圭腴赏正浓”平仄韵脚

拼音:bèi yǎn guī yú shǎng zhèng nóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倍衍圭腴赏正浓”的相关诗句

“倍衍圭腴赏正浓”的关联诗句

网友评论


* “倍衍圭腴赏正浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倍衍圭腴赏正浓”出自无名氏的 《上太师公相生辰诗十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢