“渐成春意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渐成春意”全诗
糁缀夭桃,金绽垂杨,妆点亭台佳致。
晓露染、风裁雨晕,是牡丹、偏称化工美。
向此际会,未教一萼,红开鲜蕊。
迤逦。
渐成春意。
放秀色妖艳,天真难比。
粉惹蝶翅,香上蜂须,忍把芳心萦碎。
争似便,移归深院,将绿盖青帏护风日。
恁时节,占断与、偎红倚翠。
分类: 一萼红
《一萼红》无名氏 翻译、赏析和诗意
《一萼红·断云漏日》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
断云漏日,青阳布,
渐入融和天气。
糁缀夭桃,金绽垂杨,
妆点亭台佳致。
晓露染、风裁雨晕,
是牡丹、偏称化工美。
向此际会,未教一萼,
红开鲜蕊。迤逦。
渐成春意。
放秀色妖艳,天真难比。
粉惹蝶翅,香上蜂须,
忍把芳心萦碎。
争似便,移归深院,
将绿盖青帏护风日。
恁时节,占断与、偎红倚翠。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的景象为主题,通过细腻的描写展现了春天的美丽和生机。
诗的开头描述了断云漏日的景象,意味着天空中的云彩散开,阳光透过云缝照射下来,预示着天气逐渐变暖。接着,诗人描绘了夭桃盛开、垂柳吐绿的景象,装点了亭台,使得整个环境更加美丽。
诗中提到的牡丹被形容为化工美,意味着其美丽超越了自然界的本真之美。这种形容方式表达了诗人对牡丹的赞美之情。
诗人表达了对春天的期待,希望能够在这美好的时节中遇到一朵红花绽放的景象。诗中的红花象征着美好和希望,而诗人的期待则体现了对美好未来的向往。
整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了春天的美丽和生机,同时也表达了诗人对美好事物的向往和追求。这首诗词以其优美的语言和深刻的意境,给人以美的享受和思考的空间。
“渐成春意”全诗拼音读音对照参考
yī è hóng
一萼红
duàn yún lòu rì, qīng yáng bù, jiàn rù róng hé tiān qì.
断云漏日,青阳布,渐入融和天气。
sǎn zhuì yāo táo, jīn zhàn chuí yáng, zhuāng diǎn tíng tái jiā zhì.
糁缀夭桃,金绽垂杨,妆点亭台佳致。
xiǎo lù rǎn fēng cái yǔ yūn, shì mǔ dān piān chēng huà gōng měi.
晓露染、风裁雨晕,是牡丹、偏称化工美。
xiàng cǐ jì huì, wèi jiào yī è, hóng kāi xiān ruǐ.
向此际会,未教一萼,红开鲜蕊。
yǐ lǐ.
迤逦。
jiàn chéng chūn yì.
渐成春意。
fàng xiù sè yāo yàn, tiān zhēn nán bǐ.
放秀色妖艳,天真难比。
fěn rě dié chì, xiāng shàng fēng xū, rěn bǎ fāng xīn yíng suì.
粉惹蝶翅,香上蜂须,忍把芳心萦碎。
zhēng shì biàn, yí guī shēn yuàn, jiāng lǜ gài qīng wéi hù fēng rì.
争似便,移归深院,将绿盖青帏护风日。
nèn shí jié, zhàn duàn yǔ wēi hóng yǐ cuì.
恁时节,占断与、偎红倚翠。
“渐成春意”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。