“禁鼓初敲”的意思及全诗出处和翻译赏析

禁鼓初敲”出自宋代无名氏的《爱月夜眠迟慢》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jìn gǔ chū qiāo,诗句平仄:仄仄平平。

“禁鼓初敲”全诗

《爱月夜眠迟慢》
宋代   无名氏
禁鼓初敲,觉六街夜悄,车马人稀。
暮天澄淡,云收雾卷,亭亭皎月如珪。
冰轮碾出遥空,无私照临千里。
最堪怜、有情风,送得丹桂香微。
唯愿素魄长圆,把流霞对饮,满泛觥卮。
醉凭栏处、赏玩不忍,辜却好景良时。
清歌妙舞连宵,踟蹰懒入罗帏。
任佳人、尽嗔我,爱月每夜眠迟。

分类: 爱月夜眠迟慢

《爱月夜眠迟慢》无名氏 翻译、赏析和诗意

《爱月夜眠迟慢》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

禁鼓初敲,觉六街夜悄,车马人稀。
禁鼓刚刚敲响,我感觉到六街的夜晚非常宁静,车马和行人都很少。

暮天澄淡,云收雾卷,亭亭皎月如珪。
夜幕渐渐降临,天空清澈明亮,云雾散去,皎洁的月亮高悬,宛如一颗美玉。

冰轮碾出遥空,无私照临千里。
明亮的月光照耀着遥远的天空,毫无偏私地照耀着千里之地。

最堪怜、有情风,送得丹桂香微。
最令人怜爱的是,这有情有义的风,吹送着淡淡的丹桂花香。

唯愿素魄长圆,把流霞对饮,满泛觥卮。
只愿月亮的素魄长久圆满,与流霞一同共饮美酒,满满地盛满酒杯。

醉凭栏处、赏玩不忍,辜却好景良时。
我醉倚在栏杆上,欣赏这美景,却不忍离去,可惜美好的时光总是短暂的。

清歌妙舞连宵,踟蹰懒入罗帏。
美妙的歌声和舞蹈持续了整夜,我犹豫不决,不愿进入帷幕之中。

任佳人、尽嗔我,爱月每夜眠迟。
让佳人尽情地生气吧,我每个夜晚都喜欢迟迟入眠,沉醉在爱月的美景中。

这首诗词描绘了一个宁静的夜晚,以及作者对皎洁的月亮的喜爱之情。作者通过描绘月亮的美丽和清幽的夜晚,表达了对自然景色的赞美和对美好时光的珍惜之情。整首诗词以优美的语言和细腻的描写展现了作者对月亮的深情和对夜晚的独特感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禁鼓初敲”全诗拼音读音对照参考

ài yuè yè mián chí màn
爱月夜眠迟慢

jìn gǔ chū qiāo, jué liù jiē yè qiāo, chē mǎ rén xī.
禁鼓初敲,觉六街夜悄,车马人稀。
mù tiān chéng dàn, yún shōu wù juǎn, tíng tíng jiǎo yuè rú guī.
暮天澄淡,云收雾卷,亭亭皎月如珪。
bīng lún niǎn chū yáo kōng, wú sī zhào lín qiān lǐ.
冰轮碾出遥空,无私照临千里。
zuì kān lián yǒu qíng fēng, sòng dé dān guì xiāng wēi.
最堪怜、有情风,送得丹桂香微。
wéi yuàn sù pò cháng yuán, bǎ liú xiá duì yǐn, mǎn fàn gōng zhī.
唯愿素魄长圆,把流霞对饮,满泛觥卮。
zuì píng lán chù shǎng wán bù rěn, gū què hǎo jǐng liáng shí.
醉凭栏处、赏玩不忍,辜却好景良时。
qīng gē miào wǔ lián xiāo, chí chú lǎn rù luó wéi.
清歌妙舞连宵,踟蹰懒入罗帏。
rèn jiā rén jǐn chēn wǒ, ài yuè měi yè mián chí.
任佳人、尽嗔我,爱月每夜眠迟。

“禁鼓初敲”平仄韵脚

拼音:jìn gǔ chū qiāo
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴  (仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禁鼓初敲”的相关诗句

“禁鼓初敲”的关联诗句

网友评论


* “禁鼓初敲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禁鼓初敲”出自无名氏的 《爱月夜眠迟慢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢