“抽添鼎内”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抽添鼎内”全诗
息息绵绵,朝朝暮暮,保养神珠一颗。
闲是闲非,莫*莫采,大忌竞争人我。
灭无明、心似寒灰,便是道人功果。
猿儿不走,马儿捉住,龙虎定中交媾。
阳降阴升,日来月往,炉炼长生药。
抽添鼎内,不须炊*,自有九阳真火。
霜心子、明把天机,与君
分类: 永遇乐
《永遇乐 此下原有满江红昨夜嫦娥一首未注名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《永遇乐 此下原有满江红昨夜嫦娥一首未注名》是一首宋代无名氏的诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
行也无忧,坐也无闷,长安长乐。
无论行走还是坐着,都没有忧愁和烦闷,长安是一个充满欢乐的地方。
息息绵绵,朝朝暮暮,保养神珠一颗。
每时每刻,每天每夜,都在培养一颗神奇的珠宝。
闲是闲非,莫*莫采,大忌竞争人我。
无论是闲适还是忙碌,不要贪图虚名,竞争只会伤害自己。
灭无明、心似寒灰,便是道人功果。
消除无知,心灵如同寒灰,这就是修道者的成果。
猿儿不走,马儿捉住,龙虎定中交媾。
猿猴不再乱跳,马儿被驯服,龙和虎相互交融。
阳降阴升,日来月往,炉炼长生药。
阳气下降,阴气上升,日月更替,炼制长生不老之药。
抽添鼎内,不须炊*,自有九阳真火。
从炉中取出,无需再炊煮,自有九阳真火。
霜心子、明把天机,与君
霜心子,明智地掌握着天机,与你共享。
这首诗词表达了作者对长安长乐的向往和对修道成果的思考。诗中运用了象征和隐喻的手法,描绘了一个宁静而神奇的世界。通过对自然和人生的描绘,诗人表达了对内心平静和追求真理的渴望。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。
“抽添鼎内”全诗拼音读音对照参考
yǒng yù lè cǐ xià yuán yǒu mǎn jiāng hóng zuó yè cháng é yī shǒu wèi zhù míng
永遇乐 此下原有满江红昨夜嫦娥一首未注名
xíng yě wú yōu, zuò yě wú mèn, cháng ān cháng lè.
行也无忧,坐也无闷,长安长乐。
xī xī mián mián, zhāo zhāo mù mù, bǎo yǎng shén zhū yī kē.
息息绵绵,朝朝暮暮,保养神珠一颗。
xián shì xián fēi, mò mò cǎi, dà jì jìng zhēng rén wǒ.
闲是闲非,莫*莫采,大忌竞争人我。
miè wú míng xīn shì hán huī, biàn shì dào rén gōng guǒ.
灭无明、心似寒灰,便是道人功果。
yuán ér bù zǒu, mǎ ér zhuō zhù, lóng hǔ dìng zhōng jiāo gòu.
猿儿不走,马儿捉住,龙虎定中交媾。
yáng jiàng yīn shēng, rì lái yuè wǎng, lú liàn cháng shēng yào.
阳降阴升,日来月往,炉炼长生药。
chōu tiān dǐng nèi, bù xū chuī, zì yǒu jiǔ yáng zhēn huǒ.
抽添鼎内,不须炊*,自有九阳真火。
shuāng xīn zǐ míng bǎ tiān jī, yǔ jūn
霜心子、明把天机,与君
“抽添鼎内”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。