“吹落残枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹落残枝”出自宋代无名氏的《夏云峰》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chuī luò cán zhī,诗句平仄:平仄平平。

“吹落残枝”全诗

《夏云峰》
宋代   无名氏
琼结苞,酥凝蕊,粉心轻点胭脂。
疑是素娥妆罢,玉翠低垂。
化工深意,巧付与、别个标仪。
怎奈向,风寒景里,独是开时。
缘何不与春期。
此花又、岂肯争竟芳菲。
疑雨恨烟,忍见岭畔江湄。
冷烟幽艳,曾不许、霜雪相欺。
只恐向,笛声怨处,吹落残枝

分类: 夏云峰

《夏云峰》无名氏 翻译、赏析和诗意

《夏云峰·琼结苞》是一首宋代无名氏的诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

琼结苞,酥凝蕊,粉心轻点胭脂。
这首诗词以描绘一朵花朵为主题,花苞像琼瑶一样紧密地聚拢在一起,花蕊柔软而凝固,花心轻轻触碰胭脂。这些描写展示了花朵的娇美和细腻。

疑是素娥妆罢,玉翠低垂。
诗中提到的花朵可能是一朵刚刚脱去素雅妆容的仙子,她的玉翠佩饰低垂在花朵上。这种描写给人一种幽雅和婉约的感觉。

化工深意,巧付与、别个标仪。
这朵花朵的美丽不仅仅是表面的,还蕴含着深刻的意义。它巧妙地展示了自己的独特之处,与其他花朵有所区别。

怎奈向,风寒景里,独是开时。
然而,不幸的是,这朵花朵在寒风中独自开放。它与春天的期待和其他花朵的盛开形成了鲜明的对比。

缘何不与春期。
诗人在这里表达了对这朵花朵为何不与春天一同绽放的疑问。为什么它选择了一个与众不同的时间点呢?

此花又、岂肯争竟芳菲。
诗人认为这朵花朵不愿意与其他花朵争相绽放,它拒绝了平凡的芳香。

疑雨恨烟,忍见岭畔江湄。
诗人怀疑这朵花朵对雨水和烟雾有所厌恶,它不愿意在山岭旁边的江河边展示自己。

冷烟幽艳,曾不许、霜雪相欺。
这朵花朵在冷烟中显得幽雅而美丽,它从不允许霜雪来欺骗它的美丽。

只恐向,笛声怨处,吹落残枝。
诗人担心这朵花朵会在笛声哀怨的地方吹落残枝。这种描写给人一种脆弱和短暂的感觉。

这首诗词通过对一朵花朵的描写,表达了对美丽、独特和短暂的思考。它展示了诗人对自然界中微妙之美的敏感,并通过花朵的形象传达了对生命的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹落残枝”全诗拼音读音对照参考

xià yún fēng
夏云峰

qióng jié bāo, sū níng ruǐ, fěn xīn qīng diǎn yān zhī.
琼结苞,酥凝蕊,粉心轻点胭脂。
yí shì sù é zhuāng bà, yù cuì dī chuí.
疑是素娥妆罢,玉翠低垂。
huà gōng shēn yì, qiǎo fù yǔ bié gè biāo yí.
化工深意,巧付与、别个标仪。
zěn nài xiàng, fēng hán jǐng lǐ, dú shì kāi shí.
怎奈向,风寒景里,独是开时。
yuán hé bù yǔ chūn qī.
缘何不与春期。
cǐ huā yòu qǐ kěn zhēng jìng fāng fēi.
此花又、岂肯争竟芳菲。
yí yǔ hèn yān, rěn jiàn lǐng pàn jiāng méi.
疑雨恨烟,忍见岭畔江湄。
lěng yān yōu yàn, céng bù xǔ shuāng xuě xiāng qī.
冷烟幽艳,曾不许、霜雪相欺。
zhǐ kǒng xiàng, dí shēng yuàn chù, chuī luò cán zhī.
只恐向,笛声怨处,吹落残枝。

“吹落残枝”平仄韵脚

拼音:chuī luò cán zhī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹落残枝”的相关诗句

“吹落残枝”的关联诗句

网友评论


* “吹落残枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹落残枝”出自无名氏的 《夏云峰·琼结苞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢