“依旧中华福地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“依旧中华福地”全诗
米田天下乱如麻。
直待龙蛇继马。
依旧中华福地,古月一阵还家。
当初指望瓮生涯。
死在西江月下。
记之如此,未如孰是。
分类: 西江月
《西江月 至元十三年,江南初内附,民间盛传》无名氏 翻译、赏析和诗意
这首诗词《西江月 至元十三年,江南初内附,民间盛传》描绘了一个历史时期的景象。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
九九乾坤已定,清明节后开花。
米田天下乱如麻,直待龙蛇继马。
依旧中华福地,古月一阵还家。
当初指望瓮生涯,死在西江月下。
记之如此,未如孰是。
诗意:
这首诗词以宋代至元十三年为背景,描述了江南地区初次归附中原王朝的情景。诗中表达了对国家命运的思考和对历史的回顾。诗人通过描绘乾坤已定、清明节后开花的景象,暗示着国家的局势已经稳定,人们的生活逐渐恢复正常。然而,米田天下乱如麻的描述则表明,尽管国家局势好转,但仍存在着社会动荡和混乱。诗中提到龙蛇继马,意味着国家需要更多的英雄来继续发展壮大。最后,诗人表达了对中华福地的眷恋,古月一阵还家的意象象征着对故土的思念。然而,诗人也提到了自己曾经期望的瓮生涯,暗示着他的理想和希望最终未能实现,死在西江月下。最后两句“记之如此,未如孰是”,表达了诗人对历史的思考和对自己人生的疑问。
赏析:
这首诗词通过对历史时期的描绘,展现了作者对国家命运和个人命运的思考。诗中运用了丰富的意象和象征,通过描绘自然景物和历史事件,表达了作者对国家兴衰和个人命运的感慨。诗词的语言简练而富有力量,给人以深思和共鸣。整首诗词以叙事的方式展开,通过对历史情景的描绘,引发读者对历史和人生的思考。同时,诗中的意象和象征也增加了诗词的艺术性和深度。整体而言,这首诗词既具有历史的厚重感,又蕴含着对人生和命运的思考,给人以启迪和思索的空间。
“依旧中华福地”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè zhì yuán shí sān nián, jiāng nán chū nèi fù, mín jiān shèng chuán
西江月 至元十三年,江南初内附,民间盛传
jiǔ jiǔ qián kūn yǐ dìng, qīng míng jié hòu kāi huā.
九九乾坤已定,清明节后开花。
mǐ tián tiān xià luàn rú má.
米田天下乱如麻。
zhí dài lóng shé jì mǎ.
直待龙蛇继马。
yī jiù zhōng huá fú dì, gǔ yuè yī zhèn huán jiā.
依旧中华福地,古月一阵还家。
dāng chū zhǐ wàng wèng shēng yá.
当初指望瓮生涯。
sǐ zài xī jiāng yuè xià.
死在西江月下。
jì zhī rú cǐ, wèi rú shú shì.
记之如此,未如孰是。
“依旧中华福地”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。