“蜜室蜂房别有香”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜜室蜂房别有香”出自宋代无名氏的《添字浣溪沙/山花子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mì shì fēng fáng bié yǒu xiāng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“蜜室蜂房别有香”全诗

《添字浣溪沙/山花子》
宋代   无名氏
蜜室蜂房别有香
腊前偏会泄春光。
凝伫清容何所似,笑姚黄。
蜡注金锺诚得意,风飘气味压群芳。
不似寿阳夸粉面,道家妆。

分类: 山花子

《添字浣溪沙/山花子》无名氏 翻译、赏析和诗意

《添字浣溪沙/山花子》是一首宋代的诗词,作者无名氏。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
蜜室蜂房别有香。
腊前偏会泄春光。
凝伫清容何所似,笑姚黄。
蜡注金锺诚得意,风飘气味压群芳。
不似寿阳夸粉面,道家妆。

诗意:
这首诗描绘了一幅富有意境的画面。蜜蜂在自己的蜂房中采蜜,散发出独特的香气。腊月即将过去,春光已经透露出来。一个女子端坐在那里,她的容貌如此清秀,笑容如春花一般明媚。她用蜡烛点亮了金钟,表达了她的得意之情。她的气味如风飘荡,压过了周围所有花朵的香气。她的妆容不同于常人,不像是寿阳流行的妆容,而更像是道家所倡导的素雅妆容。

赏析:
这首诗以简洁而精致的语言描绘了一个清雅宜人的场景。诗人通过蜜蜂和蜂房的形象,表达了自然界中的美好和生机。腊月的时候,春天的气息已经开始透露出来,给人以希望和期待。在这个场景中,有一个女子,她的容貌清秀,笑容明媚,展现出了青春的活力和美丽。她用蜡烛点亮了金钟,象征着她内心的得意和自信。她的气味如风飘荡,散发出迷人的香气,超越了周围的花朵,使得她更加引人注目。而她的妆容则不拘泥于世俗的流行,更接近于道家所追求的素雅和自然,展现了她的独特和与众不同。

整首诗以婉约清新的笔调展示了自然之美和女子的美丽,营造出一幅宁静和谐的画面。通过对自然景物和人物形象的描绘,诗人将读者带入了一个恬静宜人的境界,同时也表达了对自然和美的赞颂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜜室蜂房别有香”全诗拼音读音对照参考

tiān zì huàn xī shā shān huā zǐ
添字浣溪沙/山花子

mì shì fēng fáng bié yǒu xiāng.
蜜室蜂房别有香。
là qián piān huì xiè chūn guāng.
腊前偏会泄春光。
níng zhù qīng róng hé suǒ shì, xiào yáo huáng.
凝伫清容何所似,笑姚黄。
là zhù jīn zhōng chéng dé yì, fēng piāo qì wèi yā qún fāng.
蜡注金锺诚得意,风飘气味压群芳。
bù shì shòu yáng kuā fěn miàn, dào jiā zhuāng.
不似寿阳夸粉面,道家妆。

“蜜室蜂房别有香”平仄韵脚

拼音:mì shì fēng fáng bié yǒu xiāng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜜室蜂房别有香”的相关诗句

“蜜室蜂房别有香”的关联诗句

网友评论


* “蜜室蜂房别有香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜜室蜂房别有香”出自无名氏的 《添字浣溪沙/山花子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢