“野鹤岩畔为道侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

野鹤岩畔为道侣”出自宋代无名氏的《江神子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě hè yán pàn wèi dào lǚ,诗句平仄:仄仄平仄仄仄仄。

“野鹤岩畔为道侣”全诗

《江神子》
宋代   无名氏
林泉养素拙。
放落魄、慵居世缘绝。
志如铁。
*然处、一味真*难说。
日逍遥,野鹤岩畔为道侣,松轩下,沉烟犹未歇。
夜深独听孤猿,高峰上叫明月。
他年功成行满,驾祥云、直至瑶池仙阙。
个时节。
神游自有鸾鹤迎接。
舞空碧。
仙杖飘飘来迎竭。
桃源会、琼林方信别。
到此无限逍遥,作蓬莱客。

分类:

《江神子》无名氏 翻译、赏析和诗意

《江神子·林泉养素拙》是一首宋代无名氏的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
林泉养素拙。放落魄、慵居世缘绝。志如铁。*然处、一味真*难说。日逍遥,野鹤岩畔为道侣,松轩下,沉烟犹未歇。夜深独听孤猿,高峰上叫明月。他年功成行满,驾祥云、直至瑶池仙阙。个时节。神游自有鸾鹤迎接。舞空碧。仙杖飘飘来迎竭。桃源会、琼林方信别。到此无限逍遥,作蓬莱客。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个隐居山林的仙人形象。仙人以林泉养身,拒绝世俗的纷扰,心志坚定如铁。他过着自然纯粹的生活,不受世俗之约束。白天随意逍遥,野鹤成为他的伴侣,松轩下静静地烟雾未散。夜晚他独自聆听孤猿的嘶叫,站在高峰上呼唤明月。他相信在未来的某个时刻,他的功业将完成,他将乘着祥云直达瑶池仙阙。那个时候,神仙们将会迎接他的到来,他将在碧空中翩翩起舞,仙杖飘飘。他将与桃源会面,进入琼林,不再离别。到那时,他将无限逍遥,成为蓬莱仙客。

这首诗以简洁的语言描绘了一个追求自由自在、超脱尘俗的仙人形象。诗中运用了自然景物来烘托主题,如林泉、野鹤、松轩和高峰等,营造了一种宁静神秘的氛围。通过对自然的感悟,诗人表达了对世俗束缚的厌倦和对自由追求的渴望。整首诗构思巧妙,抒发出人们对超凡脱俗的向往和追求理想境界的憧憬。

这首诗以其深远的意境和丰富的想象力,表达了对自由、追求理想和远离纷扰的向往。它给人一种超越尘世烦恼的力量和心灵的启迪,使人陶醉其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野鹤岩畔为道侣”全诗拼音读音对照参考

jiāng shén zǐ
江神子

lín quán yǎng sù zhuō.
林泉养素拙。
fàng luò tuò yōng jū shì yuán jué.
放落魄、慵居世缘绝。
zhì rú tiě.
志如铁。
rán chù yī wèi zhēn nán shuō.
*然处、一味真*难说。
rì xiāo yáo, yě hè yán pàn wèi dào lǚ, sōng xuān xià, chén yān yóu wèi xiē.
日逍遥,野鹤岩畔为道侣,松轩下,沉烟犹未歇。
yè shēn dú tīng gū yuán, gāo fēng shàng jiào míng yuè.
夜深独听孤猿,高峰上叫明月。
tā nián gōng chéng háng mǎn, jià xiáng yún zhí zhì yáo chí xiān quē.
他年功成行满,驾祥云、直至瑶池仙阙。
gè shí jié.
个时节。
shén yóu zì yǒu luán hè yíng jiē.
神游自有鸾鹤迎接。
wǔ kōng bì.
舞空碧。
xiān zhàng piāo piāo lái yíng jié.
仙杖飘飘来迎竭。
táo yuán huì qióng lín fāng xìn bié.
桃源会、琼林方信别。
dào cǐ wú xiàn xiāo yáo, zuò péng lái kè.
到此无限逍遥,作蓬莱客。

“野鹤岩畔为道侣”平仄韵脚

拼音:yě hè yán pàn wèi dào lǚ
平仄:仄仄平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野鹤岩畔为道侣”的相关诗句

“野鹤岩畔为道侣”的关联诗句

网友评论


* “野鹤岩畔为道侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野鹤岩畔为道侣”出自无名氏的 《江神子·林泉养素拙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢