“云开雉扇卷珠帘”的意思及全诗出处和翻译赏析

云开雉扇卷珠帘”出自宋代无名氏的《满朝欢令》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún kāi zhì shàn juǎn zhū lián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“云开雉扇卷珠帘”全诗

《满朝欢令》
宋代   无名氏
未央宫阙丹霞住。
十二玉楼挥锦绣。
云开雉扇卷珠帘,烟粉龙香添瑞兽。
瑶觞一举箫韶奏。
环佩千官齐拜首。
南山翠应北华高,共献君王千万岁。

分类: 满朝欢

《满朝欢令》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满朝欢令》是一首宋代的无名诗词,描绘了未央宫阙中的繁华盛景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
未央宫阙中,红霞照耀住。
十二座玉楼,挥动锦绣华彩。
云开雉扇,卷起珠帘。
烟雾中弥漫着龙香和瑞兽的气息。
举起瑶琳觞,吹奏箫韶的乐曲。
环佩声声,千官一同拜倒。
南山青翠,北斗高悬。
共祝君王永享万岁。

诗意:
《满朝欢令》描绘了宋代未央宫阙中的盛景,通过绚丽的描写和华美的词藻,展示了宫廷的繁华和君王的威严。诗中描述了宫阙中红霞照耀、玉楼挥动锦绣、雉扇卷起珠帘等场景,展现了宫廷的富丽堂皇和华丽的装饰。同时,诗中也融入了宴会的场景,有瑶琳觞和箫韶的音乐,表达了宫廷的欢乐和庆祝。最后,诗人以南山青翠和北斗高悬的意象,祝福君王万寿无疆。

赏析:
《满朝欢令》通过华丽的描写和细腻的词藻,展现了宋代宫廷的繁华景象。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如红霞、玉楼、锦绣、珠帘、瑞兽等,给人以奢华和美感的印象。同时,通过描述宴会的场景和各种音乐舞蹈的表演,增加了整首诗的喜庆和欢乐氛围。最后,以南山青翠和北斗高悬的形象,表达了对君王的祝福和美好祈愿。

这首诗词通过丰富的描写和华美的词藻,将读者带入了宋代宫廷的盛景之中,展现了那个时代的繁荣和壮丽。同时,诗词中的祝福和美好愿望也深深打动人心,让人感受到了君王的威严和民众的欢乐。整体而言,这首诗词以其华丽的描写和美好的祝福,展现了宋代宫廷文化的辉煌和君王的崇高地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云开雉扇卷珠帘”全诗拼音读音对照参考

mǎn cháo huān lìng
满朝欢令

wèi yāng gōng què dān xiá zhù.
未央宫阙丹霞住。
shí èr yù lóu huī jǐn xiù.
十二玉楼挥锦绣。
yún kāi zhì shàn juǎn zhū lián, yān fěn lóng xiāng tiān ruì shòu.
云开雉扇卷珠帘,烟粉龙香添瑞兽。
yáo shāng yī jǔ xiāo sháo zòu.
瑶觞一举箫韶奏。
huán pèi qiān guān qí bài shǒu.
环佩千官齐拜首。
nán shān cuì yīng běi huá gāo, gòng xiàn jūn wáng qiān wàn suì.
南山翠应北华高,共献君王千万岁。

“云开雉扇卷珠帘”平仄韵脚

拼音:yún kāi zhì shàn juǎn zhū lián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云开雉扇卷珠帘”的相关诗句

“云开雉扇卷珠帘”的关联诗句

网友评论


* “云开雉扇卷珠帘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云开雉扇卷珠帘”出自无名氏的 《满朝欢令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢