“利名沧海浮沤聚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“利名沧海浮沤聚”全诗
利名沧海浮沤聚,身世乾坤逆旅居。
懒向明庭阵一得,还留故馆积三馀。
尘埃满足崎岖地,羡子抟风上日车。
分类:
《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》无名氏 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代的无名诗作,题为《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
莫守阵编学蠹鱼,
筌蹄真似古人书。
利名沧海浮沤聚,
身世乾坤逆旅居。
懒向明庭阵一得,
还留故馆积三馀。
尘埃满足崎岖地,
羡子抟风上日车。
这首诗词描述了诗人对玉岩的赞赏和祝愿。诗中表达了一种对古人学问的传承和崇敬之情,以及对玉岩追求名利、充满坎坷经历的理解和赞叹。
诗中的“蠹鱼”比喻那些一味追求功名利禄而无所作为的人,诗人劝告玉岩不要沉迷于这种浮华的世俗欲望,而要像古人一样真实地追求学问和修养。
“利名沧海浮沤聚,身世乾坤逆旅居”表明玉岩经历了一番沧桑和艰辛,追逐名利的人如同海水中的浮沤,而玉岩处于逆境之中,漂泊在这世间。
诗中提到“明庭阵”和“故馆积三馀”,表达了诗人对玉岩懒散的态度,他希望玉岩能够在追求名利之外,专心向学,追求真正的成就。同时,诗人也赞叹玉岩的才华和修养,因为即使在懒散中,他依然有所得。
最后两句“尘埃满足崎岖地,羡子抟风上日车”表达了诗人对玉岩的羡慕之情。诗人在崎岖的尘埃之中,心怀追求,而羡慕玉岩能够驾驭风云,超越世俗的束缚,追寻更高层次的境界。
这首诗词通过对玉岩的赞颂和劝诫,表达了对古人智慧和学问的敬仰,同时也表达了对玉岩才华和追求的认可和祝愿。整首诗意深远,启发人们追求真善美,超越功利,追寻内心的宁静和成长。
“利名沧海浮沤聚”全诗拼音读音对照参考
hé bié jià xiāo shì fàn zèng yù yán shī sì shǒu
和别驾萧世范赠玉岩诗四首
mò shǒu zhèn biān xué dù yú, quán tí zhēn sì gǔ rén shū.
莫守阵编学蠹鱼,筌蹄真似古人书。
lì míng cāng hǎi fú ōu jù, shēn shì qián kūn nì lǚ jū.
利名沧海浮沤聚,身世乾坤逆旅居。
lǎn xiàng míng tíng zhèn yī de, hái liú gù guǎn jī sān yú.
懒向明庭阵一得,还留故馆积三馀。
chén āi mǎn zú qí qū dì, xiàn zi tuán fēng shàng rì chē.
尘埃满足崎岖地,羡子抟风上日车。
“利名沧海浮沤聚”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。