“秋山竟日闻猿啸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋山竟日闻猿啸”全诗
月在上方诸品静,僧持半偈万缘空。
秋山竟日闻猿啸,落木寒泉听不穷。
惟有双峰最高顶,此心期与故人同。
分类:
作者简介(郎士元)
郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。
《题精舍寺(一作酬王季友秋夜宿露台寺见寄)》郎士元 翻译、赏析和诗意
《题精舍寺(一作酬王季友秋夜宿露台寺见寄)》是唐代诗人郎士元的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
石林精舍武溪东,
夜扣禅关谒远公。
月在上方诸品静,
僧持半偈万缘空。
秋山竟日闻猿啸,
落木寒泉听不穷。
惟有双峰最高顶,
此心期与故人同。
诗意:
这首诗词描绘了诗人在精舍寺的一夜之间的景象和内心感受。诗人夜晚到达精舍寺,敲门禅关,拜访远离尘嚣的高僧。此时月亮高悬在天空,静谧无声,僧人念着半句佛偈,意味着万物皆为空。整个秋山一整天都能听到猿猴的啸叫声,落叶和寒泉的声音也不绝于耳。唯有双峰最高处,诗人的内心渴望与故人相会。
赏析:
这首诗词通过描绘精舍寺的夜晚景象,展现了唐代诗人常见的禅宗意境。诗中使用了简洁而富有意境的语言,使读者能够感受到宁静与空灵的氛围。首先,诗人描述了夜晚的精舍寺,以及他敲门禅关,拜访僧人的场景,展现了他追求心灵净化、远离尘嚣的心境。接着,诗人描绘了月亮高悬的情景,月光下一切静谧如止水,与禅宗的空灵境界相呼应。诗的后半部分,则以秋山、猿啸、落木和寒泉等意象,增加了对自然的描绘,与禅修过程中对自然的感悟相结合。最后,诗人以"惟有双峰最高顶,此心期与故人同"的句子表达了他对故人的思念之情,也暗示了他希望能与故人在这样的禅修环境中相见。整首诗以简约而含蓄的笔触,表达了作者对禅修境界和人情思念的共鸣,体现了唐代诗人的禅意和情感的交融。
“秋山竟日闻猿啸”全诗拼音读音对照参考
tí jīng shè sì yī zuò chóu wáng jì yǒu qiū yè sù lù tái sì jiàn jì
题精舍寺(一作酬王季友秋夜宿露台寺见寄)
shí lín jīng shè wǔ xī dōng, yè kòu chán guān yè yuǎn gōng.
石林精舍武溪东,夜扣禅关谒远公。
yuè zài shàng fāng zhū pǐn jìng,
月在上方诸品静,
sēng chí bàn jì wàn yuán kōng.
僧持半偈万缘空。
qiū shān jìng rì wén yuán xiào, luò mù hán quán tīng bù qióng.
秋山竟日闻猿啸,落木寒泉听不穷。
wéi yǒu shuāng fēng zuì gāo dǐng, cǐ xīn qī yǔ gù rén tóng.
惟有双峰最高顶,此心期与故人同。
“秋山竟日闻猿啸”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。