“半窗残月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半窗残月”出自宋代无名氏的《绮罗香》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bàn chuāng cán yuè,诗句平仄:仄平平仄。
“半窗残月”全诗
《绮罗香》
酒醒後、一枕清风,梦断处、半窗残月。
分类: 绮罗香
《绮罗香》无名氏 翻译、赏析和诗意
《绮罗香·酒醒后》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
酒醒后,清晨中一阵微风吹醒了我,
从梦中醒来,只见半扇窗户外残留着一轮残月。
诗意:
这首诗词描绘了一个酒醒后的清晨景象。诗人在酒后苏醒,感受到清风轻拂,清新的空气使他从酒迷糊的状态中恢复清醒。他从梦中醒来,眺望窗外,只能看到半扇窗户外残留着一轮残月。这个场景映衬出酒醒后的宁静与寂寥,以及对美好时光的懊悔和错过的感慨。
赏析:
《绮罗香·酒醒后》以简洁的语言表达了一种酒后醒来的淡淡忧伤情怀。诗人通过对清晨的描绘,展现了一种清新宁静的氛围,诗中的清风和残月也为整首诗增添了一丝凄美的色彩。在酒醒后的清晨,诗人的心境似乎也跟着恢复了清明,他在梦境中断了,只剩下一片清醒的寂寥。这种寂寥并非是孤独与空虚,而是对于逝去时光的懊悔和对错过机会的无奈。整首诗以简约的语言描绘了一种微妙的心境,给人以深深的思考与感慨。
这首诗词以细腻、含蓄的方式表达了人生的瞬间感受和情感体验,给读者留下了诗意的余韵。它呈现了一种对流逝时光的思考,以及对于人生中错过机会和美好瞬间的感伤。通过简短的描写,诗人巧妙地传达了自己内心的情感,引发读者对于生命的思考与共鸣。
“半窗残月”全诗拼音读音对照参考
qǐ luó xiāng
绮罗香
jiǔ xǐng hòu yī zhěn qīng fēng, mèng duàn chù bàn chuāng cán yuè.
酒醒後、一枕清风,梦断处、半窗残月。
“半窗残月”平仄韵脚
拼音:bàn chuāng cán yuè
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“半窗残月”的相关诗句
“半窗残月”的关联诗句
网友评论
* “半窗残月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半窗残月”出自无名氏的 《绮罗香·酒醒後》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。