“屋角走雷霆”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋角走雷霆”出自宋代无名氏的《毛竹山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wū jiǎo zǒu léi tíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“屋角走雷霆”全诗

《毛竹山》
宋代   无名氏
蜀道称天险,南州号地灵。
山腰生雨露,屋角走雷霆
挥扇云生岫,开窗月傍棂。
明朝一回首,毛竹插天青。

分类:

《毛竹山》无名氏 翻译、赏析和诗意

《毛竹山》是一首宋代的无名氏诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
毛竹山
蜀道被誉为天险,
南州被称为地灵。
山腰滋生雨露,
屋角闪现雷霆。
挥动扇子,云彩在山岭之间生发,
打开窗户,月亮靠近窗棂。
明天早晨回首望去,
毛竹插入苍穹。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘蜀道山区的景色为主题,通过对自然景观的描写,表达了对大自然的赞美之情。

首先,诗词开始描绘蜀道的险峻之处,将其称为“天险”,突显了蜀道的险要之地。接着,将南州称为“地灵”,暗示南州地势优越、灵气满溢。

接下来的两句诗中,通过描写山腰的雨露和屋角的雷霆,展现了自然界的活力和力量。雨露滋养着山腰的生物,雷霆则象征着自然界的威力。

诗词的后半部分描绘了一个美丽的景象。挥动扇子时,云彩在山岭之间生发,给人一种云雾缭绕的感觉;打开窗户时,月亮靠近窗棂,给人一种明亮的感觉。这些描写传达出作者对山中幽静而美丽的自然景色的喜爱之情。

最后两句诗以“明朝”为过渡,表明作者在明天早晨回首时看到了什么。插入苍穹的毛竹形象,给人一种高耸入云、挺拔秀丽的印象。整首诗通过对自然景观的描绘,表达了作者对大自然的赞美之情,展现了山中的美丽景色和自然界的宏伟力量。

这首诗词以简洁而生动的语言描绘了自然景观,通过对自然界的赞美,展现了作者对大自然的敬畏和对生命力的讴歌。它给人一种宁静、壮丽的感觉,使读者沉浸于山水之间,感受到自然界的美妙与力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋角走雷霆”全诗拼音读音对照参考

máo zhú shān
毛竹山

shǔ dào chēng tiān xiǎn, nán zhōu hào dì líng.
蜀道称天险,南州号地灵。
shān yāo shēng yǔ lù, wū jiǎo zǒu léi tíng.
山腰生雨露,屋角走雷霆。
huī shàn yún shēng xiù, kāi chuāng yuè bàng líng.
挥扇云生岫,开窗月傍棂。
míng cháo yī huí shǒu, máo zhú chā tiān qīng.
明朝一回首,毛竹插天青。

“屋角走雷霆”平仄韵脚

拼音:wū jiǎo zǒu léi tíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋角走雷霆”的相关诗句

“屋角走雷霆”的关联诗句

网友评论


* “屋角走雷霆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋角走雷霆”出自无名氏的 《毛竹山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢