“犹疑黛色中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹疑黛色中”出自唐代皇甫冉的《题画帐二首·山水》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yóu yí dài sè zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。
“犹疑黛色中”全诗
《题画帐二首·山水》
桂水饶枫杉,荆南足烟雨。
犹疑黛色中,复是雒阳岨。
犹疑黛色中,复是雒阳岨。
分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《题画帐二首·山水》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
题画帐二首·山水
桂水饶枫杉,
荆南足烟雨。
犹疑黛色中,
复是雒阳岨。
译文:
桂水中流充满了红枫和松树,
荆南的景色充斥着浓雾和细雨。
仿佛还是在黛色的中间徘徊,
周围景色却又像是雒阳岨岩。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人皇甫冉创作的。诗人通过描述桂水流淌的景色,描绘了丰富多彩的枫杉景象,以及荆南地区经常出现的雾霭和细雨。雾雨环绕中,使得整个景色有一种黛色的笼罩感,给人一种朦胧的美感。然而诗人又提到,这纷杂的景色仿佛是位于雒阳的岨岩之中,给人一种迷惑的感觉。
整首诗意融洽,形容细腻。通过对自然景色的描绘,凸显了大自然的神奇和多变,也折射出诗人对自然景色的敬畏之情。同时也展示了诗人对于家乡的思念之情,对于北方乡土风光的熟悉和眷恋。
这首诗词具有艺术感和意境,给人以美好而深远的印象,呈现出唐代诗词的特色。
“犹疑黛色中”全诗拼音读音对照参考
tí huà zhàng èr shǒu shān shuǐ
题画帐二首·山水
guì shuǐ ráo fēng shān, jīng nán zú yān yǔ.
桂水饶枫杉,荆南足烟雨。
yóu yí dài sè zhōng, fù shì luò yáng qū.
犹疑黛色中,复是雒阳岨。
“犹疑黛色中”平仄韵脚
拼音:yóu yí dài sè zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹疑黛色中”的相关诗句
“犹疑黛色中”的关联诗句
网友评论
* “犹疑黛色中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹疑黛色中”出自皇甫冉的 《题画帐二首·山水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。