“樵童野犬迎人後”的意思及全诗出处和翻译赏析

樵童野犬迎人後”出自宋代梅尧臣的《对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo tóng yě quǎn yíng rén hòu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“樵童野犬迎人後”全诗

《对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首》
宋代   梅尧臣
樵童野犬迎人後,山葛棠梨案酒时。
不畏尖风吹入牖,更教床畔觅鸱夷。

分类: 西湖

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
樵童野犬迎人后,
山葛棠梨案酒时。
不畏尖风吹入牖,
更教床畔觅鸱夷。

诗意:
这首诗以对雪的回忆为主题,描述了作者在钱塘西湖寻访古人林逋时的情景。诗中描绘了樵童和野犬在迎接人们之后,以及在山坡上的葛藤、棠梨树下品尝酒的时刻。作者表示自己并不畏惧寒冷的尖锐风吹入窗户,反而更加希望在床边寻找古人鸱夷的足迹。

赏析:
这首诗通过对雪的回忆,将读者带入了作者在钱塘西湖访问林逋的场景中。诗中的樵童和野犬迎接人们的情景,展现了山野间的宁静和自然之美。而山坡上的葛藤和棠梨树下品酒的描绘,让人感受到岁月静好的氛围。

诗人在面对尖锐的寒风时并不畏惧,这种坚韧和勇敢的态度也让人感叹。更重要的是,诗人希望通过在床边寻找鸱夷的足迹,表达了对古人智慧和品质的追求。鸱夷是古代传说中的贤人,诗人希望能够从古人的智慧和品德中汲取力量和启示。

整首诗以雪为背景,通过具体的描写和诗人的感悟,展现了自然、人与古人的关系。这种对自然和古人的赞美与思考,体现了宋代诗人对于传统文化和自然的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樵童野犬迎人後”全诗拼音读音对照参考

duì xuě yì wǎng suì qián táng xī hú fǎng lín bū sān shǒu
对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首

qiáo tóng yě quǎn yíng rén hòu, shān gé táng lí àn jiǔ shí.
樵童野犬迎人後,山葛棠梨案酒时。
bù wèi jiān fēng chuī rù yǒu, gèng jiào chuáng pàn mì chī yí.
不畏尖风吹入牖,更教床畔觅鸱夷。

“樵童野犬迎人後”平仄韵脚

拼音:qiáo tóng yě quǎn yíng rén hòu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樵童野犬迎人後”的相关诗句

“樵童野犬迎人後”的关联诗句

网友评论


* “樵童野犬迎人後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樵童野犬迎人後”出自梅尧臣的 《对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢