“尘虑如扫坌”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘虑如扫坌”出自宋代梅尧臣的《留题开元寺仙上人平云阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén lǜ rú sǎo bèn,诗句平仄:平仄平仄仄。

“尘虑如扫坌”全诗

《留题开元寺仙上人平云阁》
宋代   梅尧臣
北市面山色,平目观白云。
渔舟溪上歌,游客栏边闻。
俯檐翠柏瘦,蔓篱秋实蕡。
偶来心意静,尘虑如扫坌

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《留题开元寺仙上人平云阁》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

这首诗词《留题开元寺仙上人平云阁》是梅尧臣在宋代创作的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北市面山色,
平目观白云。
渔舟溪上歌,
游客栏边闻。
俯檐翠柏瘦,
蔓篱秋实蕡。
偶来心意静,
尘虑如扫坌。

诗意:
这首诗描绘了开元寺仙上人平云阁的景色和情感。诗人描述了北市面山的美丽景色,他平静地凝视着飘动的白云。他听到渔舟在溪水上唱歌,闻到游客们在栏杆旁边的谈笑声。诗人俯身观赏着细瘦的翠柏树和蔓延的篱笆上的秋实。当诗人偶然来到这里时,他的心境变得宁静,尘俗的忧虑都消散了。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘山水和四季的变化,表达了诗人内心的宁静和超脱尘世的情感。诗中运用了平淡自然的语言,给人以恬静、舒适的感觉,展现了宋代文人崇尚山水田园的审美情趣。

诗中的北市面山和白云是表现山水的元素,北市面山即北市面岭,是位于杭州西湖北岸的一座小山,诗人以平和的目光凝视着白云,表达了对自然景色的欣赏和对宁静心境的追求。

渔舟和溪水的描绘展示了生活的活力和欢乐,而游客在栏杆旁的谈笑声则传递出一种愉悦的氛围。

诗中的翠柏和蔓篱是对自然界的细腻观察,翠柏瘦弱的形态和蔓篱上的秋实都暗示了秋天的到来,给人以深秋的静谧之感。

最后两句表达了诗人来到这里时心境的变化。诗人在这个宁静的环境中,感受到了内心的平静,烦忧和尘世的烦恼都被扫除了,展示了诗人追求宁静心境的情感。

总体而言,这首诗以自然景色为背景,通过对景物的描写,表达了诗人追求宁静和超然的情感,展示了宋代文人对山水田园的向往和对内心安宁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘虑如扫坌”全诗拼音读音对照参考

liú tí kāi yuán sì xiān shàng rén píng yún gé
留题开元寺仙上人平云阁

běi shì miàn shān sè, píng mù guān bái yún.
北市面山色,平目观白云。
yú zhōu xī shàng gē, yóu kè lán biān wén.
渔舟溪上歌,游客栏边闻。
fǔ yán cuì bǎi shòu, màn lí qiū shí fén.
俯檐翠柏瘦,蔓篱秋实蕡。
ǒu lái xīn yì jìng, chén lǜ rú sǎo bèn.
偶来心意静,尘虑如扫坌。

“尘虑如扫坌”平仄韵脚

拼音:chén lǜ rú sǎo bèn
平仄:平仄平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘虑如扫坌”的相关诗句

“尘虑如扫坌”的关联诗句

网友评论


* “尘虑如扫坌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘虑如扫坌”出自梅尧臣的 《留题开元寺仙上人平云阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢